〔摘自《南史》卷三十一〕 1.臣兄弟无名称,至于殿下则不得言无勋.2.下车存问遗老,引其子孙置之右职,政称宽恕.请翻译这两句古文. 1,我的兄弟没有官职称谓,到了大殿之下却不能说没有功勋.2,下车问候前朝遗老,推荐他的子孙做副职,政令上称为宽恕.
南史卷十六 列传第六 译文 跪求、南史卷十六 列传第六 朱修之传译文,谢谢~南史列传第 新闻 网页 贴吧 知道 MP3 图片 国学 全文 书名 作者 卷五 齐本纪下第五 书名:。
《南史》卷十五列传五 全文翻译 一、译文檀道济,是高平金乡县人,世代居住在京口。少年时成为孤儿,守丧礼仪齐备,事奉哥哥姐姐以谦和恭谨见称。宋武帝树立义旗,道济与兄长檀韶、檀祗等随从平定京城,一同在武帝建武将军府中参谋军事。逐渐升迁为太尉参军,被封为作唐县男。义熙十二年(416),武帝北伐,檀道济为前锋,所到之处望风降服。径直开进洛阳,一些人认为所抓获的俘虏应该全部杀掉,以作为京城的一大壮观。檀道济说:“讨伐罪人,慰抚民众,正在今天。把俘虏全部释放送走。由此中原人感戴欢悦,归附的人十分众多。长安平定后,任命他为琅笽内史。宋武帝承受天命,由于他辅佐登基的功劳,改封为永修县公,位居丹阳尹、护军将军。武帝生病,给e799bee5baa6e79fa5e98193e4b893e5b19e31333431356637他配备了仪仗二十人。后来出京担任镇北将军、南兖州刺史。徐羡之等人谋划废立皇帝,婉言劝说檀道济入朝,告诉他说将要废黜庐陵王刘义真,檀道济屡次述说不可以这样做,到底没有被采纳。即将废黜皇帝的那天夜里,檀道济到了领军府,在谢晦那里住宿,谢晦惶恐喘息不能入睡。而檀道济倒下便睡熟了,谢晦由此对他十分佩服。文帝即位,配给他乐队一部,晋封为武陵郡公。他坚持推辞。檀道济平时与。