日语里的恶心和舒服是同一个发音吗??? 不是。日语的bai恶心一般表达是『吐duき気』,ha ki ke;舒服zhi是『気分﹝きぶん﹞daoがよい』或者『快适版﹝かいてき﹞であ权る』。两者是不同的发音。『気持ち悪い』,ki mo ti wa ru i,确实有“真恶心”的意思;因为『気持ち』本身是“心情;感情;身体状况”的意思,所以同理『気持ちいい』的意思就是“很舒服;心情好”。可爱在日语里是『かわいい』,ka wa i i;可怕在日语里则是『おそろしい』,o so ro si i,两者也是不一样的。扩展资料一些常用的日语口语:1、すみません。急いでいるものですから。对不起,我有点急事。2、すっかり忘れてしまった。全忘了。3、こまった、思い出せません。糟了,想不出来了。4、ちょっと意见があるのですが。我有点意见。5、これは私のせいではありません。不是我的错。6、わたしがやったのではありません。不是我干的。7、このことについては、私はどんな责任も负いません。这件事我不负任何责任。8、本当に感心しました。我很佩服。9、立派だ。真了不起。10、本当に感动させられます。实在令人感动。
要到新公司上班了,新人好害怕第一天上班尴尬,不认识人,第一天要主动找人说话吗,中午吃饭自己吃还是跟 我有个朋友大学是秘书专业的毕业后做保险一年,在这之间学了一个HR 的证书,然后一年之后他就面试了很多公司,做HR 然后公司行政很多公司现在都是这样,因为你是新手,别人都不会重视你,看你也没有什么太大反应,用你把你害什么不会,教你也闲麻烦,现在的工作他们自己就能做,但是就是位置缺人我朋友当时特别的困惑,找了3家公司都是这样,大家都有工作,不会因为一个新来的和你聊天,就比如你现在手上有个工作,你会让新人过来看看吗,当然不会,那是HR 的事慢慢等待,别人不理你没事,工资又不是没有,如果感觉这个工资靠谱,可以在这里做一段时间,慢慢的就会有任务上门的,但是不是马上我这个朋友第四个公司做一个小HR,慢慢的做的比较好,到南方一个分公司当大HR,这就是人生的机遇,没谈过恋爱在那边直接找到个女的还结婚了,现在月工资7·8千 生活就很幸福待遇也不错所以不要着急,这个阶段也是给你一个心态的放平阶段,可能会很枯燥急躁着急干活融入这里什么的,如果你真想在这里好好做,慢慢的这些同事都会和你关系比较好,只是时间问题。在一个如果还会有新人的时候,那个人你可以热情一点
我信主一年多了,家庭里有很多搅扰,我老公不让我信主,我如果坚持信主他要和我离婚,说耶稣是死人信个死 人有信仰是好事!还是别自己的生活最重要!