ZKX's LAB

不自由毋宁死英文赏析 「不自由毋宁死」的英语翻译?

2021-04-05知识5

不自由,毋宁死什么意思?咬文嚼字有点讲不通啊 “不自由,毋宁死”的意思就是“如果不自由,(我)宁愿死掉!表达了对自由的渴望和重视。“毋宁”就是“宁”。这个词的这个用法,早在春秋战国时期的《左传》里就有了。。

《不自由,毋宁死》的原文 苏格兰裔美国人帕特里克·亨利一七七五年在议会演讲中的最后一句:Give me liberty or give me death.这原文很长的 你可以去一下 应该有 我对最后一段有一点点印象不用地试图缓和事态.各位可以高喊和平,但和平并不存在.战争已经打响。很快,从北方席卷而来的风暴就将带来隆隆的炮声。弟兄们已经奔赴战场。为何我们还在此袖手旁观?各位究竟想要什么?生命如此珍贵,和平如此美好,竟值得我们以奴役为代价来获得?主啊,快阻止他们吧。我不知道别人将选择怎样的道路,但对我来说,不自由,毋宁死

不自由毋宁死这句话语出何处?又是谁翻译成中文的? 出自法国国歌《马赛曲》的最后一句.是梁启超翻译的.在《新中国未来记》的第三回.

#不自由毋宁死英文赏析

随机阅读

qrcode
访问手机版