《汉乐府?长歌行》的诗句是什么? 原文:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,昆黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。译文:园中的葵菜郁郁葱葱,晶莹的朝露在阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常常害怕那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着向东流到大海,何时才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。《长歌行》这首诗出自汉代的《乐府诗集》,由北宋郭茂倩所编。扩展资料创作背景乐府是自秦代以来设立的朝廷音乐机关。乐府初设于秦,是当时“少府”下辖的一个专门管理乐舞演唱教习的机构。到了汉武帝刘彻时,在定郊祭礼乐时重建乐府,从民间搜集了大量的诗歌作品,内容丰富,题材广泛。它的职责是采集民间歌谣或文人的诗来配乐,以备朝廷祭祀或宴会时演奏之用。它搜集整理的诗歌,后世就叫“乐府诗”,或简称“乐府”。它是继《诗经》《楚辞》而起的一种新诗体。此诗是汉乐府诗的一首,长歌行是指“长声歌咏”为曲调的自由式歌行体。长歌行多为惜叹人生苦短之歌。长歌是篇幅较长的诗歌,激烈高亢的诗歌。行是古乐府诗的一种体裁,类似进行曲。
《汉乐府.长歌行》的原文是什么? 原文如下:长歌行作者:乐府诗集青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽62616964757a686964616fe58685e5aeb931333366303231,万物生光辉。常恐秋节至,昆黄华叶衰。百川东到海,何时复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。译文早晨,园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。常常担心肃杀的秋天来到,花和叶都变黄衰败了。千万条大河奔腾着向东流入大海,什么时候才能再向西流回来?如果年轻力壮的时候不知道图强,到了老年头发花白,一事无成,悲伤也没用了。扩展资料:简析这是一首咏叹人生的歌。唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。园中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的叶片上滚动着露珠,在朝阳下闪着亮光,像一位充满青春活力的少年。诗人由园中葵的蓬勃生长推而广之,写到整个自然界,由于有春天的阳光、雨露,万物都在闪耀着生命的光辉,到处是生机盎然、欣欣向荣的景象。这四句,字面上是对春天的礼赞,实际上是借物比人,是对人生最宝贵的东西─青春的赞歌。人生充满青春活力的时代,正如一年四季中的春天一样美好。这样,在写法上。
长歌行《汉乐府·青青园中葵>>有带拼音的吗 qīng qīng yuán zhōng kuí青青园中葵,zhāo lù dài rì xī朝露待日晞.yáng chūn bù dé zé阳春布德泽,wàn wù shēng guāng huī万物生光辉.cháng kǒng qiū jié zhì常恐秋节至,kūn huáng huā yè shuāi昆黄华叶衰.bǎi chuān dōng dào hǎi百川东到海,hé shí fù xī guī何时复西归?shǎo zhuàng bù nǔ lì少壮不努力,lǎo dà tú shāng bēi老大徒伤悲.