ZKX's LAB

三个正本的海单可以提货吗 求一句英文邮件翻译:“因为做CO的系统出现了问题,导致签CO的正本时间推迟了,对此如果影响到你的提货,还请见谅.

2021-04-05知识7

收货人只拿了1份正本提单去提货,但是正常下是应该提供3份正本提单的. Consignee only took 1 original bill of lading to take delivery,but that are normally should provide three copies of the original bill of lading.大致应该是这样了~

telex release什么意思 关于Telex Release(电放):1)有的简写为TLX,少部分人简写为T/R(另:T/R还指trucking 吨车费,拖车费)2)电放:应签发或已签发正本B/L的货代或船公司,根据托运人或货代的要求,在POL不签发正本B/L或收回已签发之正本B/L,以E—MAIL 或FAX或Telex,Telegram 等方式通知Delivery Agent 将货放给B/L上的Consignee或shipper order之人(to order B/L下)3)shipper申请电放,通常要其出具公司正本保函或在有关B/L COPY(MEMO—B/L)上背书.保函的内容通常有:shipper’s name,voyage NO.B/L NO.Sailing date(开航日)及货代无条件免责条款.4)切记:若签正本B/L给shipper 后,shipper才提出电放申请,须收回全套正本B/L.5)当同意电放后,有的出具电放信,有的给出一个电放号(如密码一样,为阿拉伯数字或英文字母).6)做L/C(以L/C为付款条件),或B/L为order单(即B/L上Consignee栏未填收货人Business Name,(又叫 Complete 或 Full Name),而显示为“order”或“order of shipper”或“order of XXX Bank CO”或“order of XXX CO”,总之,只要于Consignee见有order 字样者)或空白B/L(即B/L中Consignee栏空着不填)或付款条件为Collection(托收(注:collect 则为“到付”之义))。

英语翻译 我们没有正本提单,我们是根据提单复印件和保函提货的Since we don't have Signed B/L,we only take delivery of the goods by the Signed copy and Letter of Guarantee.

#三个正本的海单可以提货吗

随机阅读

qrcode
访问手机版