蒲松龄写的狼和毛大福两篇文章中所写狼有什么区别 一共三篇,都是要蒲松龄写的
聊斋志异毛大福的原文及翻译 一、原文636f707962616964757a686964616f31333431353934太行毛大福,疡医也。一日行术归,道遇一狼,吐裹物,蹲道左。毛拾视,则布裹金饰数事。方怪异间,狼前欢跃,略曳袍服即去。毛行又曳之。察其意不恶,因从之去。未几至穴,见一狼病卧,视顶上有巨疮,溃腐生蛆。毛悟其意,拨剔净尽,敷药如法,乃行。日既晚,狼遥送之。行三四里,又遇数狼,咆哮相侵,惧甚。前狼急入其群,若相告语,从狼悉散去。毛乃归。先是,邑有银商宁泰,被盗杀于途,莫可追诘。会毛货金饰,为宁所认,执赴公庭。毛诉所从来,官不信,械之。毛冤极不能自伸,惟求宽释,请问诸狼。官遣两役押入山,直抵狼穴。值狼未归,及暮不至,三人遂反。至半途遇二狼,其一疮痕犹在,毛识之,向揖而祝曰:“前蒙馈赠,今遂以此被屈。君不为我昭雪,回去搒掠死矣!狼见毛被絷,怒奔隶。隶拔刀相向。狼以喙拄地大嗥;嗥两三声,山中百狼群集,围旋隶。隶大窘。狼竞前啮絷索,隶悟其意,解毛缚,狼乃俱去。归述其状,官异之,未遽释毛。后数日,官出行。一狼衔敝履委道上。官过之,狼又衔履奔前置于道。官命收履,狼乃去。官归,阴遣人访履主。或传某村有丛薪者,被二狼迫逐,衔其履而去。拘来认之,果其。
“中山狼”中狼的形象 “中山狼“中的“狼”是忘恩负义、恩将仇报的形象。出自东郭先生误救中山上的一只狼,反而几乎被狼所吞的典故。凶狠的中山狼中山国盛产中山狼,就是寓言故事中东郭先生救下的那匹狼。在曹雪芹的《红楼梦》中,也提到过中山狼。曹雪芹对贾二小姐的判词:子系中山狼,得志便猖狂。金闺花柳质,一载赴黄粱。在历史小说《大秦帝国:国命纵横》中,给了中山狼不少戏码,这样写道:“中山狼都是妖狼,狡猾赛过千年老狐,凶残胜过虎豹。小说中还有一个特殊的情节,苏秦说秦惠文公失败,狼狈出咸阳走赵国,途经中山国遇到了狼群,幸好秦国铁骑经过才保住性命,但这在电视剧中并未体现。曹雪芹先生在《红楼梦》中给迎春的判词说:“子系中山狼,得志便猖狂。这里的中山狼是指迎春的丈夫孙绍祖。此人家境贫寒时拜在贾门府下,后来做了官,一跃成了人上人,娶了贾府的二小姐迎春。然而婚后却对迎春百般折磨。家里的丫鬟,被他糟蹋了个遍,迎春过门一年就被他虐待而死。后来「中山狼」常被人们用来形容那些忘恩负义、恩将仇报的人。扩展资料故事内容:赵简子大猎于中山,虞人道前,鹰犬罗后。捷禽鸷兽应弦而倒者不可胜数。有狼当道,人立而啼。简子垂手登车,援乌号之弓,挟肃慎。