ZKX's LAB

唐雎不辱使命 书下注释 求大神 唐雎不辱使命重点注释

2021-04-05知识9

唐雎不辱使命的重点字解释 《唐雎不辱使命》1、且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也.况且秦国灭亡韩国和魏国,然而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君当作忠厚老实的人,所以不加注意.2、安陵君受地.

唐雎不辱使命 原文 注释 翻译 分段汇总 去文库,查看完整内容>;内容来自用户:水沝淼S秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。不辱使命,意思是完成了出使的任务。辱,辱没、辜负。秦王:即秦始皇嬴政,当时他还没有称皇帝。使:派遣,派出。秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我打算要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!安陵君说:“大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;即使这样,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!秦王知道后(很)不高兴。因此安陵君就派遣唐雎出使到秦国。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?谓.曰:对.说。欲:想。以:用,用作介词。之:的。守:守护。易:交换。直:只,仅仅。秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,为。

唐雎不辱使命原文及注释 原文:唐雎1不辱使命秦王2使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里e799bee5baa6e58685e5aeb931333337613236之地易安陵,安陵君其许寡人!安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!秦王不说。安陵君因使3唐雎使于秦。秦王谓4唐雎曰:“寡人欲5以6五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之7地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君8受地于先王而守9之,虽千里不敢易10也,岂直11五百里哉?秦王怫(fú)12然怒,谓唐雎曰:“公13亦尝闻天子之怒乎?唐雎对曰:“臣未尝闻也。秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。唐雎曰:“大王尝闻布衣14之怒乎?秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣(xiǎn),以头抢(qiāng)地耳15。唐雎曰:“此庸夫16之怒也,非士17之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月18;聂政之刺韩傀(guī)也,白虹贯日19;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上20。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲(jìn)降于天,与臣而将四矣21。若22士必23怒,伏尸二人,流血五步,天下缟(gǎo)素24,今日是25也。挺剑而。

#唐雎不辱使命重点句子#唐雎不辱使命翻译注释#唐雎不辱使命重点字词翻译#唐雎不辱使命重点注释#唐雎不辱使命重点笔记

随机阅读

qrcode
访问手机版