ZKX's LAB

孙子兵法曰 置之死地而后生 翻译 《孙子兵法》翻译

2021-04-05知识6

《孙子兵法》翻译 一说到《孙子兵法》,我们感觉就很头疼的一个重要原因就是《孙子兵法》是文言文写成的,对于活在现代的我们来说,看它就等于看英文原著一样费劲;

“置之死地而后生”的下句是什么? “置之死地而后生”没有2113下一句。意思是:原指5261作战把军队布置在无法4102退却、只有1653战死的境地,兵士就会奋勇前进,杀敌取胜。后比喻事先断绝退路,就能下决心,取得成功。“置于死地而后生”绝非只是大义凛然的勇气,也不只是单凭对生活得一腔热情,它是一种生的智慧,它是一种自我的救赎,明白自我所处的位置,并对自我有种坚定的信念,懂得在救赎的过程中需要忍耐,需要恒久的毅力。出处:春秋 孙武《孙子·九地》原文:投之亡地而后存,陷之死地然后生。翻译:到了灭亡的地方,然后能够得到生存,陷入必死的境地,然后能够得到生路。说明背水作战、死里求生的道理。扩展资料典故:西汉时期,刘邦派大将韩信和张耳率军攻打赵国,赵王歇和大将陈余率20万大军在井陉口迎战。陈余不听谋士李左车的建议,与韩信硬拼,韩信故意置之死地而后生在河边列阵,士兵们背水一战,越战越勇,然后派兵轻取赵军大营,杀死陈余,活捉赵王歇。参考资料:-置之死地而后生

请翻译孙子兵法第一章 【译文】1、孙武说:战争,是国家的大事,关系到军民的生死,国家的存亡,是不能不认真考察的。2、所以,要以五件事情为主,进行比较计算,以探索它的实际情况。3、五件事。

#孙子兵法曰 置之死地而后生 翻译

随机阅读

qrcode
访问手机版