古文《狼》翻译及赏析 狼蒲松龄原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远.屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故.屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘.屠乃奔倚其下,弛担持刀.狼不敢前,眈眈相向.少时,一狼径去,其一犬坐于前.久之,目似瞑,意暇甚.屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之.方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也.身已半入,止露尻尾.屠自后断其股,亦毙之.乃悟前狼假寐,盖以诱敌.狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳.翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远.屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了.骨头已经扔完了.但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫.屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击.屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的).屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀.两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫.一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫。
热带鱼死了为什么不会浮起来每次死了都沉在水底很难及时发现…… 死因不同,鱼的表现也不同。鱼的外表看也能发现鱼的死因:张嘴:缺氧窒息而死 鱼腮肿胀,用手按有液体流出,是腮病而死。翻看腮叶,腐烂发白。死鱼肚子膨胀:是因消化系统或肠炎病而死。死鱼头朝下:被咬而死。死鱼肚子朝上:高温而死。死鱼静卧缸底:低温而死。另外如果死鱼有白毛、白点、腐烂等现象,说明鱼是生病而死。除了上面的原因,如果鱼被咬死,很多时候都会沉在水底,要过一段时间才会浮起来。得了白点或其实疾病时,死亡后也可能沉在水底。
为什么鱼死后是浮在水面上,而我家的鱼死后大部分是沉底的? 鱼的内脏腐烂产生气体,使鱼体的比重减轻,鱼就会浮起来.也就是说,刚死的鱼基本上都是先沉底,等到不太新鲜时才会浮上水面.而在家里养的鱼,一旦你发现死了,你肯定会给捞上来,不会等到他腐烂后浮起来后才去管理