ZKX's LAB

师父领进门修行在个人英文 “师傅领进门 修行靠个人” 英文怎么表达?

2021-04-04知识1

师傅领进门,修行在个人英语怎么说 The teacher teached you the knowledge.But whether you can do it well or not depends on your own hard work.

师傅领进门,修行在个人英语怎么说 Teachers open the door,but you must enter by yourself.

“师父领进门,修行靠个人”怎莫翻译? 英谚中复 这样表达You may lead a horse to the river,But you cannot make him drink.(本意是 牵马河边易制,逼它饮水难。bai)du其他译法有:Father(神父)may lead you to a monastery,but it's you who will make yourself a monk。本人zhi推崇dao这样的译法:T1.The master teaches the trade,but the apprentice's skill is self-made。2.No man is his craft's master the first day.

#师父领进门修行在个人英文

随机阅读

qrcode
访问手机版