ZKX's LAB

1、《饮酒》诗中被王国维誉为“不知何者为我,何者为物”,达到了物我合一的境界的两句诗是 故不知何者为我翻译

2021-04-03知识5

1、《饮酒》诗中被王国维誉为“不知何者为我,何者为物”,达到了物我合一的境界的两句诗是 这首诗题为「饮酒」,诗的内容却没谈到酒,所以,应是在写饮酒时的谈话两个问题答案都是“采菊东篱下,悠然见南山。以下是原因及翻译:1.写诗人忽然发现南山的景致是如此的幽雅,王国维《人间词话》以为是「无我之境」的代表诗文,境界很高。但听起来似乎难以相信,只因为以前为国事及生活担忧,无暇顾及身外美景。现在想通了,心境不同,看同样的景物便有不同的感受。2.在屋东的篱边采摘菊花,偶抬头一见庐山,益觉悠闲自得。

“以物观我,故不知何者为物,何者为我。”是什么意思 王国维的《人间词话》这句是说人要到达到无我的境界,超脱功利,物我两忘。

英语翻译有有我之境,有无我之境.“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去.”“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮.”有我之境也.“采菊东篱下,悠然见南山.”“寒波澹澹起,白鸟悠悠下.”无我之境也.有我之境,以我观物,故物我皆著我之色彩.无我之境,以物观物,故不知何者为我,何者为物.古人为词,写有我之境者为多,然未始不能写无我之境,此在豪杰之士能自树立耳.”

#故不知何者为我翻译

随机阅读

qrcode
访问手机版