越有难,吴王使之将 “之”用法一般如下,而你说62616964757a686964616fe78988e69d8331333262356137的情况应该是第一种,句子意思是“正巧这时越国发难,吴王就派他统率军队”1、代词。(1)可以代人、代物、代事。代人多是第三人称。译为“他”(他们)、“它”(它们)。作宾语或兼语,不作主语。例①:作《师说》以贻之。(代人,作宾语。例②:輮使之然也。(代物,作兼语。例③:人非生而知之者。(代事理,作宾语。(2)指示代词,表近指。可译为“这”,通常作复指性定语。例:均之二策,宁许以负秦曲。2.助词。(1)结构助词,定语的标志。用在定语和中心语(名词)之间,可译为“的”,有的可不译。例①:若能以吴、越之众与中国抗衡。例②:道之所存,师之所存也。(1)结构助词,补语的标志。用在中心语(动词、形容词)和补语之间,可译为“得”。例:古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。(3)结构助词,宾语前置的标志。用在被提前的宾语之后,动词谓语或介词之前,译时应省去。例:宋何罪之有?(即“宋有何罪”。(4)结构助词,用在主语和谓语之间,起取消句子独立性的作用,可不译。译时也可省去。例①:师道之不传也久矣。欲人之无惑也难矣。例②:。
大瓠之种中之的意思是, 父子固拙于用大矣中固的意思是, 越有难,吴王使之将中将的意思是, 之,结构助词,的。之,结构助词,的。固,副词,实在,确实。将,动词,率领 网页 微信 知乎 图片 视频 明医 科学 汉语 英文 问问。? 2021SOGOU.COM 京ICP证050897号
我树之成而实五石中的树怎么解释 将:使.为将,放在全文才好理解.
求文言文翻译 译文:惠子对庄子说:“魏王送我大葫芦种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积。用e69da5e887aa7a6431333433626466大葫芦去盛水浆,可是它的坚固程度承受不了水的压力。把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它。庄子说:“先生实在是不善于使用大东西啊!宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业。有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。全家人聚集在一起商量:‘我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金,如今一下子就可卖得百金。还是把药方卖给他吧。游客得到药方,来游说吴王。正巧越国发难,吴王派他统率部队,冬天跟越军在水上交战,大败越军,吴王划割土地封赏他。能使手不皲裂,药方是同样的,有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。扩展资料:惠子用的“大瓠之种”事例,意在讥讽庄子的学说大而无用;庄子用的“不龟手之药”事例意在证明自己的学说大有用处,只是惠子不能通晓领悟。庄子的逍遥游理论,千百年来,深刻影响了后世关于生活的思维方式和处世态度,为人们开辟了一条通往自由的人生之路。。
求助。。文言文翻译 出处,《庄2113子·逍遥游》1、夫子5261立而天下治,而我犹尸之,4102吾自视缺然。(原句为:夫子立1653而天下治,而我犹尸之,吾自视缺然,请致天下。注释:尸:祭祀时代表死者的人,引申为“掌控”“执掌”缺然:不足的样子译文:先生如果在位,定会把天下治理得很好,然而我仍然掌控天下,我自己认为我不足。(请(允许我)让出天下。2、其神凝,使物不疵疠而年谷熟。译文:他神态庄重,能使世间万物不受病害,年年五谷丰登。3、冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。译文:在冬天跟越国在水上交战,大败越国的军队;吴王就划割了一块土地封赏给他。以上供参考,望采纳~
不龟手之药的习题。 宋人有善为不龟之药者 善:(善于)为:(制作)世世以洴澼絖为事 事:(以.为业)客得之,以说吴王 得:(得到)说:(游说)越有难,吴王使之将 使:(让)则所用之异也 异:(不同的)句子翻译今一朝而鬻技百金,请.