ZKX's LAB

长歌行 汉乐府 的全文翻译 汉乐府全文

2021-03-26知识3

汉乐府诗全文 http://www.lingshidao.com/gushi/yuefu/index.htm这里有详细的资料,绝对安全.

长歌行 汉乐府 的全文翻译 急用1.急用1 展开《长歌行》原文及译文如下:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,昆黄华叶衰。百川东到海,何时复西。

长歌行 汉乐府 的全文翻译 《长歌行》原文及译文如下:青青32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333366303165园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,昆黄华叶衰。百川东到海,何时复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。译文是:早晨,园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。常常担心肃杀的秋天来到,花和叶都变黄衰败了。千万条大河奔腾着向东流入大海,什么时候才能再向西流回来?如果年轻力壮的时候不知道图强,到了老年头发花白,一事无成,悲伤也没用了。扩展资料《长歌行》选自《乐府诗集》卷三十,属相和歌辞中的平调曲。《乐府诗集》是宋代郭茂倩编的一部乐府诗总集,全书一百卷,分十二类。上起汉魏,下迄五代,兼有秦以前歌谣十余首。这是一首咏叹人生的歌。唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。主要意思是说时节变换得很快,光阴一去不返,因而劝人要珍惜青年时代,发奋努力,使自己有所作为。全诗以景寄情,由情入理,将“少壮不努力,老大徒伤悲”的人生哲理,寄寓于朝露易干、秋来叶落、百川东去等鲜明形象中,借助朝露。

长歌行 汉乐府 的全文翻译 翻译:菜园中的葵菜长得郁郁葱葱,清晨的晶莹在等待着阳光照耀。阳春带来了大自然的恩惠,希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。经常害怕那肃杀的秋天来到,树叶枯黄,。

《汉乐府.长歌行》的原文是什么? 原文如下:长歌行作者:乐府诗集青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽62616964757a686964616fe58685e5aeb931333366303231,万物生光辉。常恐秋节至,昆黄华叶衰。百川东到海,何时复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。译文早晨,园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。常常担心肃杀的秋天来到,花和叶都变黄衰败了。千万条大河奔腾着向东流入大海,什么时候才能再向西流回来?如果年轻力壮的时候不知道图强,到了老年头发花白,一事无成,悲伤也没用了。扩展资料:简析这是一首咏叹人生的歌。唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。园中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的叶片上滚动着露珠,在朝阳下闪着亮光,像一位充满青春活力的少年。诗人由园中葵的蓬勃生长推而广之,写到整个自然界,由于有春天的阳光、雨露,万物都在闪耀着生命的光辉,到处是生机盎然、欣欣向荣的景象。这四句,字面上是对春天的礼赞,实际上是借物比人,是对人生最宝贵的东西─青春的赞歌。人生充满青春活力的时代,正如一年四季中的春天一样美好。这样,在写法上。

《汉乐府》共有几篇?名篇有哪些?作者分别是? 两汉乐府是指由朝廷乐府系统或相当于乐府职能的音乐管理机关搜集、保存而流传下来的汉代诗歌。汉乐府掌管的诗歌按作用主要分为两部分,一部分是供执政者祭祀祖先神明使用的。

《汉乐府·长歌行》诗文 汉乐府.长歌行(李白)桃李待日开,荣华照当年.东风动百物,草木尽欲言.枯枝无丑叶,涸水吐清泉.大力运天地,羲和无停鞭.功名不早著,竹帛将何宣.桃李务青春,谁能贯白日.富贵与神仙,蹉跎成两失.金石犹销铄,风霜无久质.畏落日月后,强欢歌与酒.秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳.《乐府诗集·长歌行》青青园中葵,朝露待日晞.阳春布德泽,万物生光辉.常恐秋节至,昆黄华叶衰.百川东到海,何时复西归.少壮不努力,老大徒伤悲.

汉乐府的全文是 汉乐府是本书,不是文章。乐府是自秦代以来设立的配置乐曲、训练乐工和采集民歌的专门官署,汉乐府指由汉时乐府机关所采制的诗歌。这些诗,原本在民间流传,经由乐府保存下来,汉人叫做“歌诗”,魏晋时始称“乐府”或“汉乐府”。后世文人仿此形式所作的诗,亦称“乐府诗”。

《汉乐府·长歌行》全文 《汉乐府·长歌行》两汉:佚名 青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,昆黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲!。

长歌行 汉乐府 的全文翻译 汉乐府全文

#汉乐府长歌行全文#汉乐府诗集大全10首#汉乐府上邪朗诵#汉乐府的古诗#汉乐府老大徒伤悲

随机阅读

qrcode
访问手机版