清平乐 1;“乱”字语意双关.“如雪乱”,是说落梅之多.梅白如雪,尽为冷色,画面的冷寂,色调的愁惨,不正是寓示着人生的哀伤、离情的悲凉么?一笔两到,于婉曲回环中见出情思.2;把怀人的情思比作远连天边的春草,正在不断地繁衍滋.
阅读下面这首词,然后回答问题。 (1)“雪乱”、“还满”写出落花之多、词人伫立之久。这两句描绘出一个冷清静寂的画面:天空纷纷扬扬地飘着残英,一个面容憔悴的人痴立在这雪白的世界中,物象的冷寂,也正反映了词人内心的冷寂。(2)结句以远接天涯、绵绵无尽、无处不生的春草,来比喻离别的愁恨,生动形象、自然贴切。
汉字读音大汇总 1 清平乐是借汉乐府\"清乐\"\"平乐\"两个乐调命名的,自然是读YUE 2 关于\"了\"\"还\"等字的读音,你按照统读读成\"LE\"\"HAI\"那自然没有什么问题,不过如果你喜爱古音,喜欢那韵味,窃以为读\"LIAO\"\"HUAN\"也无不可.何况虽然统读了,其.
阅读下面两首词,然后回答问题。(8分) (1)两首词分别表达了离愁别恨和爱春惜春之情。(大意相同即可,两方面各1分)(2)(2)李词的这句话采用了比喻的手法,用春草喻离愁别恨,离恨就好比越走越远还生长茂盛的春草那样,细碎浓密,无边无际,浩渺无垠,生动形象地表现了离恨的深远不尽。(3分,比喻1分,分析1分,揭示1分)黄词“若有人知春去处,唤取归来同住”二句,体现了词人奇特的想象。作者把春想象成有生命之物,招唤春天“归来”与词人“同住”,表达了词人强烈的留住春的情感。无
“拂了一身还满”的“还”字读“hai二声”还是“huan二声”?还有最后一句“更行更远还生”的“还”字? 记得应该是 huan二声
阅读下面的作品,完成后面各题。 (1)此词53个字,按照清人的划分,应为“小令”.(2)D项意境以“苍凉”概括不准确.这是一首写离愁别恨的词,说“苍凉”不符合.(3)这是一句写景句,可以从手法的角度来赏析,用了“寓情于景、双关”的手法,先指出手法,然后分析,最后总结情感.答案:(1)A(2)D(3)可就寓情于景、双关等角度赏析,角度(1分),分析(2分),语言(1分).如:画线句看似写景,实则语意双关,抒写离情.“乱”字尤妙,此时思绪之乱决不亚于落梅之乱.“拂了一身还满”,描写落梅沾满衣襟,拂去又来,这落不尽、拂不尽的梅花,犹如他心中驱不散、挥不走的离愁.一笔两到,于婉曲回环中见情思,将离人愁肠欲断的内心悲痛形象化地展现在读者面前.译文:离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色掠起柔肠寸断.阶下落梅就像飘飞的白雪一样零乱,把它拂去了又飘洒得一身满满.鸿雁已经飞回而音信毫无依凭,路途遥远,要回去的梦也难形成.离别的愁恨正像春天的野草,越行越远它越是繁生.赏析:全词以离愁别恨为中心.作者他之所以久久地站在花下,是因为在思念远方的亲人.“雁来“两句把思念具体化.写出作者盼信,并希望能在梦中见到亲人.古代有大雁传书的故事.。
清平乐 李煜 别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。 雁来音信无凭,路遥
求音乐:《拂了一身还满》黄耀明新曲,喜欢原词的意境,想听他是如何演绎的。也想了解歌曲与词是否有关连 诗之韵:开放诠释,重拾情怀“砌下落梅如雪乱,拂了一身还满”,这是南唐后主李煜在《清平乐》中的伤春感怀词,片言只字却道出无尽春半离愁;千余年之后的今天,黄耀明将这诗意延续与扩展,带来了《拂了 一 身还满》的音乐版诠释。新专辑择录了诗句中“拂了一身还满”来命名并收录了一首同名歌曲,“落梅”、“如雪乱”的景致也有修改变成“迈进万水千山,拂了一身还满”,仍未面世的作品因这动人诗意的赋予让人充满好奇和期待。“诗有趣的地方是你可以有不同的诠释。《清平乐》的意境其实和我们这首歌(指《拂了一身还满》歌)有不同,我们这首歌配的是一个非常电子跳舞的音乐(编曲),《清平乐》是幽幽淡淡哀愁多一些,其实是很矛盾的两方面。当然我们认为‘拂了一身还满’这一句话能总括到这首歌的情怀。说起专辑命名的诗意化及情怀,黄耀明补充道:“歌曲原本写的歌名是叫做《第二春》,说的是你怎样重拾一种情感,包括对爱情、生命和生活的热爱,我想和李煜那个是有异曲同工之处,这一句可以令人有各方面的联想,能经得起更多不同的阅读或解读。明哥口中编曲“非常电子跳舞”的歌—《拂了一身还满》是由老拍档迈克填词,当初歌者交予填词人的只是一个原为《第二春。
求李煜的{清平乐}的翻译,和当时李煜所处的背景.就是拂了一身还满那首