关于文言文的一些题? (1)唐代文学家、哲学(或思想)家 韩愈(2)到.去 姑且(3)燕 赵 古 称/多/感 慨 悲 歌 之 士(5)连不得志于有失,怀抱利器;董生免乎哉。(4,6)自古就说燕、赵一带有很多慷慨激昂的豪侠义士.董生考进士,接连几次未被主考官录取,怀抱杰出的才能,心情抑郁地要到那个地方去.我知道董生此行一定会有所遇合,董生,努力吧。象你这样不遇于时,如果是仰慕而勉力实行仁义的人,都会同情怜惜你的.何况燕、赵一带的豪侠之士奉行仁义是出于他们的本性呢。然而,我曾听说风俗是随着教化而改变的,我哪能料想现在比起古时候所说的没有什么两样呢?姑且以你此行去证实吧.董生,努力吧。我因为你的此行而产生了一些感想.请你为我到望诸君乐毅的墓上去凭吊一番,并且到那里的街市上看看,还有过去的屠狗者一类的豪侠义士吗?替我向他们殷勤致意:“圣明天子在上执政,可以出来任职效忠了。
怀抱利器 郁郁适兹土是什么意思? 怀抱得器 郁郁适兹士:怀抱杰出的才能,心情抑郁地要到那个地方去(谋职)送董邵南①序 韩愈燕赵古称多感慨悲歌之士。董生举进士,连不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土。吾知其必有合也。董生勉乎哉!夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱惜焉,矧燕赵之士出乎其性者哉!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也。董生勉乎哉!吾因子有所感矣。为我吊望诸君之墓,而观于其市,复有昔时屠狗者乎?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣。[译文]燕赵一带自古就称说多有慷慨重义、悲壮高歌的豪杰之士。董生参加进士考试,接连几次未被主考官录取而不得志,怀抱着杰出的才能,心情忧郁地要到这个地方去(谋职)。我料知他此去一定会有所遇合,(受到赏识)。董生努力吧!像你这样不走运,即使一般仰慕正义、力行仁道的人都会同情爱惜你的,更何况燕赵一带豪杰之士的仰慕仁义是出自他们的本性呢!然而我曾听说风俗是随着教化而改变的,我怎么能知道那里现在的风气跟古时说的有什么不同呢?姑且通过你这次的前往测定一下吧。董生努力吧!我因为你的这次前往而产生一些感想。请替我凭吊一下望诸君(乐毅)的墓,并且到那里的集市上去看看,。
解释下列加点字的意思
这是那篇文章里的句子?作者是谁? 《送董邵南游河北序》韩愈原文燕赵古称多感慨悲歌之士.董生举进士,屡不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土.吾知其必有合也.董生勉乎哉。夫以子之不遇时,苟慕义强仁者,皆爱惜焉.矧燕·赵之士出乎其性者哉。然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也.董生勉乎哉。吾因子有所感矣.为我吊望诸君之墓,而观于其市,复有昔时屠狗者乎?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣.”译文燕赵一带自古就称说多有慷慨重义、悲壮高歌的豪杰之士.董生参加进士考试,接连几次未被主考官录取而不得志,怀抱着杰出的才能,心情忧郁地要到这个地方去(谋职).我料知他此去一定会有所遇合,(受到赏识).董生努力吧。像你这样不走运,即使一般仰慕正义、力行仁道的人都会同情爱惜你的,更何况燕赵一带豪杰之士的仰慕仁义是出自他们的本性呢。然而我曾听说风俗是随着教化而改变的,我怎么能知道那里现在的风气跟古时说的有什么不同呢?姑且通过你这次的前往测定一下吧.董生努力吧。我因为你的这次前往而产生一些感想.请替我凭吊一下望诸君(乐毅)的墓,并且到那里的集市上去看看,还有过去时代屠狗者(高渐离)一类的埋没在草野的志士吗?替我向他们致意说:“有圣明的天子在上面当政,可以。