ZKX's LAB

蕉帕记译文 听蕉记的译文

2020-07-24知识11

听蕉记全文翻译与原文 夫蕉者,叶大而虚,承雨有声。雨之疾徐、疏密、响应不忒。然蕉何尝有声也,声假雨也。雨不集,而蕉亦默默静植;蕉不虚,雨亦不能使之为声。蕉雨故相能也。蕉静也,雨动也,。请哪位高手帮忙,要《听蕉记》全文翻译 芭蕉这东西,叶子大而空虚,承受雨水时会发出声响。随着雨水落下的快慢、疏密而丝丝入扣地发出相应的声音。然而芭蕉哪里会有声音?声音不过是借助雨水滴落罢了。没有雨水,则芭蕉也只能默默地立在那里;可是若芭蕉并不空虚,即使雨水也不能使它发出声响。正是芭蕉与雨水互相配合啊。芭蕉是静止的,雨水是流动的,一动一静相互作用而产生声音,声音与人的耳朵又相互作用,于是就发出匝匝插插、剥剥滂滂、索索淅淅、床床浪浪等各种各样的声音,如同僧人在堂上诵经,如同渔人敲榔,如同倾倒珍珠,如同骏马嘶鸣,听到这些声音而产生各种各样的想象,这又是听到这些声音的人们各自的妙想了。常州的胡日之,在庭院中种上芭蕉,专以等候下雨,(并且)自己取号为“听蕉”,从此后(他大概会)从(大自然的)动静之机中有所感悟吧?听蕉记 明·沈周 字词翻译,速度。。。。。。。(拒全文) 芭蕉这种植物,叶子大而身空虚,承受雨水时会发出声响。落雨时,随着雨落的快慢、疏密,蕉叶能够无差别地发出相应的声响。然而,芭蕉哪里会发出声响呢?。急需张潮<幽梦影>(全文)原文+译文 1)原文:赏花宜对佳人,醉月宜对韵人,映月宜对高人 译文:观赏花儿应有美人作伴,月下畅饮应有诗人相伴,玩赏雪景应有高士为伴。(2)原文:律已宜带秋气,处世宜带春气 译文:。听蕉记的译文 芭蕉这东西,叶子大而空虚,承受雨水时会发出声响。随着雨水落下的快慢、疏密而丝丝入扣地发出相应的声音。然而芭蕉哪里会有声音?声音不过是借助雨水滴落罢了。没有雨水,则芭蕉也只能默默地立在那里;可是若芭蕉并不空虚,即使雨水也不能使它发出声响。正是芭蕉与雨水互相配合啊。芭蕉是静止的,雨水是流动的,一动一静相互作用而产生声音,声音与人的耳朵又相互作用,于是就发出匝匝插插、剥剥滂滂、索索淅淅、床床浪浪等各种各样的声音,如同僧人在堂上诵经,如同渔人敲榔,如同倾倒珍珠,如同骏马嘶鸣,听到这些声音而产生各种各样的想象,这又是听到这些声音的人们各自的妙想头东了。常州的胡日之,在庭院中种上芭蕉,专以等候下雨,(并且)自己取号为“听蕉”,从此后(他大概会)从(大自然的)动静之机中有所感悟吧?文言文翻译《浮生六记·闺房记乐》? 我生于乾隆癸壬(1763年)未冬十一月二十二日。当时正值太平盛世,而且生在衣冠世家,居住于苏州沧浪亭畔。苍天对我的厚爱真可谓应有尽至啊!苏东坡曾云:“事如春梦了无痕”,对自己的经历如果不记之以笔墨,未免有辜负于苍天的厚恩。如今,思考《关雎》是描写青年男女互相倾恋之诗篇,而且冠《诗经》三百篇之首,所以特意将本人夫妻生活的“闺房记乐”列于首卷,其余篇目则以次递及下去。所惭愧的是自己少年失学,稍有学识而无深知,以下描写不过是纪录一些实情实事而已。若必考究文法修辞,则要借助明亮于污垢的镜子了。我幼年婚聘江苏南通金沙场的于氏女,可惜她八岁便夭折。后来娶陈氏为妻,名芸,字淑珍,即舅氏心余先生女也。她生来超颖聪慧,学话时,口授《琵琶行》即能成诵。她四岁时父亲谢世,母亲金氏,弟弟名克昌。她家里贫穷,四壁空立无所有。陈芸长大后,尤其熟娴纺织、刺绣、缝纫等女红,三口人也依靠她的纤纤十指勤劳供给衣食。后来弟弟克昌从师学习,也凭她的收入付出从学酬金。有一天,芸在书筐内找到一本白居易的《琵琶行》,便挨个字的认起来,开始识字。在刺绣闲暇时渐渐能通篇吟咏,我对她的“秋侵人影瘦,霜染菊花肥”句子尤有印象。我十三岁时跟母亲。《笠翁对韵》全文及译文 《笠翁对韵》清·李渔【上卷】一东·其一天对地 雨对风 大陆对长空山花对海树 赤日对苍穹雷隐隐、雾濛濛 日下对天中风高秋月白、雨霁晚霞红牛女二星河左右、参商两曜斗西东十月塞边 飒飒寒霜惊戍旅三东江上 漫漫朔雪冷渔翁一东·其二河对汉 绿对红 雨伯对雷公烟楼对雪洞 月殿对天宫云叆叇、日曈曚 蜡屐对渔蓬过天星似箭、吐魄月如弓驿旅客逢梅子雨、池亭人挹藕花风茅店村前 皓月坠林鸡唱韵板桥路上 青霜锁道马行踪一东·其三山对海 华对嵩 四岳对三公宫花对禁柳 塞雁对江龙清暑殿、广寒宫 拾翠对题红庄周梦化蝶、吕望兆飞熊北牖当风停夏扇、南檐曝日省冬烘鹤舞楼头 玉笛弄残红子月凤翔台上 紫箫吹断美人风二冬·其一晨对午 夏对冬 下饷对高舂青春对白昼 古柏对苍松垂钓客、荷锄翁 仙鹤对神龙凤冠球闪烁、螭带玉玲珑三元及第才千顷、一品当朝禄万钟花萼楼间 仙李盘根调国派沉香亭畔 娇杨擅宠起边风二冬·其二清对淡 薄对浓 暮鼓对晨钟山茶对石菊 烟锁对云封金菡萏、玉芙蓉 绿绮对青锋早汤先宿酒、晚食继朝饔唐库金钱能化蝶、延津宝剑会成龙巫峡浪传 云雨荒唐神女庙岱宗遥望 儿孙罗列丈人峰二冬·其三简对繁 叠对重 意懒对心慵仙。谁能提供沈周的《听蕉记》的译文? 芭蕉这东西,叶子大而空虚,承受雨水时会发出声响。随着雨水落下的快慢、疏密而丝丝入扣地发出相应的声音。然而芭蕉哪里会有声音?声音不过是借助雨水滴落罢了。没有雨水,则芭蕉也只能默默地立在那里;可是若芭蕉并不空虚,即使雨水也不能使它发出声响。正是芭蕉与雨水互相配合啊。芭蕉是静止的,雨水是流动的,一动一静相互作用而产生声音,声音与人的耳朵又相互作用,于是就发出匝匝插插、剥剥滂滂、索索淅淅、床床浪浪等各种各样的声音,如同僧人在堂上诵经,如同渔人敲榔,如同倾倒珍珠,如同骏马嘶鸣,听到这些声音而产生各种各样的想象,这又是听到这些声音的人们各自的妙想了。常州的胡日之,在庭院中种上芭蕉,专以等候下雨,(并且)自己取号为“听蕉”,从此后(他大概会)从(大自然的)动静之机中有所感悟吧?

#张潮#芭蕉

随机阅读

qrcode
访问手机版