ZKX's LAB

赠汪伦唐古诗 唐诗《赠汪伦》古诗注释及翻译

2021-03-22知识5

古诗《赠汪伦》原文附赏析 诗文 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。唐代:李白 译文 李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。即使桃花潭水深至千尺,也比不上。

《赠汪伦》这首诗的意思是什么? 《赠汪伦》“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭62616964757a686964616fe58685e5aeb931333363396461水深千尺,不及汪伦送我情。的意思是(我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。诗意:李白游泾县桃花潭时,常在村民汪伦家作客。临走时,汪伦来送行,于是李白写这首留别。这首有明显的民歌风味的诗词自然质朴,清新流畅。诗人用眼前普通的景物作比喻,表达了李白对汪伦这个普通村民的深情厚谊。赏析:前两句叙事:“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。李白将要乘舟离去,汪伦带着一群村民前来送行,他们手挽着手,一边走,一边唱。“将欲”与“忽闻”相照应,写出了诗人惊喜的情态。“将欲”,正是小舟待发之时;“忽闻”,说明出于意料之外。也许汪伦昨晚已设家宴饯别,说明第二天有事不能再送了。但现在他不仅来了,还带了一群村民一起来送行,怎么不叫诗人激动万分!用什么语言来表达?桃花潭就在附近,于是诗人信手拈来,用桃花潭的水深与汪伦对自己的情深作对比。“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”两句,清代沈德潜评价说:“若说汪伦之情比于潭水千尺,便是凡语。妙境只在一转换间。

唐诗《赠汪伦》古诗注释及翻译 赠汪伦 唐 李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。【注释】①汪伦:李白的朋友。李白游泾(jīng)县(在今安徽省)桃花潭时,附近贾村的汪伦。

赠汪伦的古诗有哪些? 李白《赠汪伦》:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

古诗《赠汪伦》及诗意 《赠汪伦》是唐代伟大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历时写给当地好友汪伦的一首赠别诗。诗中描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,十分朴素自然地表达出汪伦对。

赠汪伦唐古诗 唐诗《赠汪伦》古诗注释及翻译

赠汪伦古诗的故事

#赠汪伦唐李白怎样读#赠汪伦唐诗翻译#赠汪伦唐李白的诗怎么读#赠汪伦唐代诗人李白#赠汪伦唐代李白的诗

随机阅读

qrcode
访问手机版