ZKX's LAB

友人惭愧下车引之元方入门不顾 友人惭,下车引之。元方入门而不顾。的翻译是什么

2021-03-21知识4

友人惭,下车引之,元方入门不顾的意思. 陈太丘的朋友感到十分惭愧,便下车想拉拉元方的手表示歉意,但元方却头也不回地进了大门

友人惭,下车引之.元方入门而不顾.的翻译是什么 [原句]:友人惭,下车引之.元方入门而不顾.[译文]:朋友感到很惭愧,(于是)下了车子想拉他(元方).元方头也不回的走进房门.惭:惭愧;引:拉,牵;顾:回头,不顾,指头也不回.希望这样解释对您有些帮助啦。

友人渐,下车引之,元方入门不顾.的意思是? 友人感到惭愧,下车去拉元方,元方径直走进家门,连头都不回

友人惭愧下车引之元方入门不顾 友人惭,下车引之。元方入门而不顾。的翻译是什么

文中“友人惭,下车引之”,而“元方入门不顾\ 本文讲了陈太丘与友期行,友人失约不自责却当着元方大骂其父,元方义正词严指出友人无信无礼,友人非常惭愧,元方却入门不顾我觉得元方讲礼貌,也是从“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.”这句看出来的,当友人骂元方的父亲时,元方也很生气,但他没有跟友人粗俗对骂,“君”表示还是用尊称您,他是义正词严的冷静的回答友人.

#友人惭愧下车引之元方入门不顾

随机阅读

qrcode
访问手机版