导语:此赋描写滕王阁四周景物和宴会盛况,意境开阔,大气悠远。结尾更是抒写羁旅之情,寓怀才不遇的感恨。下面由小编为您整理出的王勃滕王阁序原文及翻译内容,一起来看看。
毛泽东 减字木兰花 反复朗读这首词(减字木兰花),说说它抒发了诗人怎样的感情,情于景是怎样交融的?要快!就今天!这首词基本上是写实,是一首典型的军旅进行曲,是一幅。
浔阳江在哪里? 就是"琵琶行"里的"浔阳江头夜送客"里的"浔阳江"。 "浔阳江"是万里长江流经江西省九江市北的一段,因九江古称浔阳,所以又名浔阳江。出处:唐朝诗人白居易的《琵琶行》。这是一首脍炙人口的现实主义杰作,全文以人物为线索,既写琵琶女的身世,又写诗人的感受,然后在“同是天涯沦落人”二句上会合。这首诗以情动人,叙述事件,描写人物全都充满抒情色彩。原文节选:浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。译文:秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。扩展资料创作背景:元和十年(815年)六月,唐朝藩镇势力派刺客在长安街头刺死了宰相武元衡,刺伤了御史中丞裴度,朝野大哗,藩镇势力又进一步提出要求罢免裴度,以安藩镇“反侧”之心。白居易上表主张严缉凶手,有“擅越职分”之嫌;而且,白居易平素多作讽喻诗,得罪了朝中权贵,于是被贬为江州司马。司马是刺史的助手,在中唐时期多专门安置“犯罪”官员,属于变相发配。这件事对白居易影响很大,是他思想变化的转折点,从此他早期的斗争锐气逐渐销磨,消极。
赏析毛泽东的《减字木兰花 广昌路上》减字木兰花·广昌路上 漫天皆白,雪里行军情更迫。头上高山,风卷红旗过大关。此行何去?赣江风雪弥漫处。命令昨颁,十万工农下吉安。。