出自《论语》卷六 颜渊第十二颜渊问仁.子曰:“克己复礼为仁.一日克己复礼,天下归仁焉.为仁由己,而由人乎哉?颜渊曰:“请问其目.”子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动.”颜渊曰:“回虽不敏,请事斯语矣.”意思是:不合符礼教的话不能看,不合符礼教的东西不能听,不合符礼教的东西不能说,不合符礼教的事不能做.这是四个消极的规范,就是从眼睛、耳朵、嘴巴、身体严格的管束自己,由外在规范,薰陶自己.
非礼勿视,非礼勿闻,非礼勿言,非礼勿听事什么意思 语出《论语 颜渊篇第十二》:非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。意思是:不符合《礼》的东西不要看,不要听,不要说,也不要做。《礼》是指《周礼》周公姬旦为奴隶主贵族制定的一套礼仪规范,要求奴隶主照做的。不符合礼的不看 不符合礼的不听 不符合礼的不说 不符合礼的不做 就是叫我们做什么事情都要符合礼 不能违背
“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动.”翻译成英文,有点水平的请贴~ 英语中,其相应的英文表达为:See no evil,hear no evil,speak no evil(do no evil).参考:
“非礼勿视,非礼勿听,非礼物说”翻译 这句中文出自论语 卷六 颜渊第十二子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动.”see no evil,hear no evil,say no evil则是论语这句话随着佛教传到了日本被简化而成的,日本人做了三只猴子(见猿,闻か猿,言わ猿),分别代表“见ざる、言わざる、闻かざる”这三句话,而英语则来自外国人对日本的三只猴子的谚语的翻译,跟圣经毫无关系,希望不要随意误导大家.
文言文翻译 有失礼教的东西不看,有失礼教的传闻不听,有失礼教的话语不说,有失礼教的事情不做.
\ 孔子的《论语》卷六颜渊第十二颜渊问仁。子曰:“克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎哉?颜渊曰:“请问其目。子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。颜渊曰:“回虽不敏,请事斯语矣。
非礼勿视 非礼勿听 非礼勿言 非礼勿动 怎么翻译成英文? 不合5261礼仪的不看,不合礼仪 的不听,不合礼仪 的不说,不合礼仪的4102不做。谨于言,慎于1653行,否则,盲目从事,反而会失去工作的准确性,最终欲速而不达,无法承担起自己的职责。因此,谨慎从事,是达成良好效果的根本。这里需要说明的是这里的礼仪不等于现在的礼仪,比现在的礼仪外延丰富。其核心为第一层是“已所不欲,勿施于人”“仁”第二层是“仁者,爱人”第三层是“能行五者于天下,为仁矣”
\
非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动是什么意思啊? 非礼勿视孔子的2113《论语》卷六颜渊第十二5261颜渊问仁。子曰:“克己复礼为4102仁。一日克己复礼,天1653下归仁焉。为仁由己,而由人乎哉?颜渊曰:“请问其目。子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。颜渊曰:“回虽不敏,请事斯语矣。意思是:不合符礼教的话不能说,不合符礼教的东西不能看,不合符礼教的事不能做。