人死了 就像水消失在水中 出自哪里 出自豪尔赫·路易斯·博尔赫斯的《另一次死亡》。人死了,就像水消失在水中。这句话的意思是:人类的思考中,对于死亡的思考是每个人都无法避免的。无论是欣慰也好,恐惧。
就像水消失在水里 是谁的写的啊? 原话是博尔赫斯在《另一次死亡》里写的:“死了,就像水消失在水中”“仿佛水消失在水中”。这样的比喻相当高明,具有不同凡响的力度。对此,作家余华在《博尔赫斯的现实》中已作了细致而详尽的分析。让余华更为激赏的是博尔赫斯的另外一个句子:“行刑队用四倍的子弹,将他打倒。博尔赫斯对语言极其敏感并能准确捕捉,源于他对于语言的悉心研究和探索。另一次死亡博尔赫斯大约两年前(我找不到原信了),甘农从瓜莱瓜伊楚来信,说是给我寄来的一本拉尔夫·沃尔多·爱默生长诗《往昔》也许是第一个西班牙文译本,并在附言中说,我可能还记得的堂佩德罗·达米安前几天夜里因肺充血去世。那人高热谵妄时仿佛又置身于血雨腥风的马索列尔战役;那个消息在我听来似乎是意料中事,并不感到突然,因为堂佩德罗十九或二十岁时就已在阿帕里西奥·萨拉维亚麾下作战。1904年革命时,他在里奥内格罗或派桑杜一个庄园里当雇工;佩德罗是恩特雷里奥斯省瓜莱瓜伊楚地方的人,跟着朋友们从了军,像他们一样勇敢无知。他经历了一些混战和最后一次战役;1905年解甲归田,继续干他辛苦而卑微的农活。据我所知,他此后没有离开过本省。过去三十年,他是在离尼安开伊一两里格的一个非常。
像水一样消失在水中是出自那里啊