怒发冲冠,凭栏处、 潇潇雨歇的全诗及诗意 全诗:满江红[岳飞]怒发2113冲冠,凭5261阑处、潇潇雨歇。4102抬望眼、仰天长啸,壮同激烈。三十1653功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。靖康耻,犹未雪;臣子憾,何时灭。驾长车踏破、贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河。朝天阙。诗意:我怒发冲冠,独自登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇。我抬头远望天空一片高远壮阔。我禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。靖康年间的奇耻大辱,至今也不能忘却。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾上战车,踏破贺兰山缺。我满怀壮志,发誓喝敌人的鲜血,吃敌人的肉。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息。[注释]怒发冲冠:形容愤怒至极。潇潇:形容雨势急骤。长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情这举。等闲:轻易,随便。靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。贺兰山:在今宁夏回族自治区。天阙:宫殿前的楼观。扩展资料《满江红·怒发冲冠》,一般认为是宋代抗金将领。
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇是什么意思? 意思是:我怒发冲冠登高2113倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停5261歇。出自:4102《满江红·怒发冲冠》,是宋代抗金将领岳1653飞的词作。原文:满江红·怒发冲冠宋代:岳飞怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。译文:我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!扩展资料:创作背景:公元1136年(绍兴六年)。绍兴六年,岳飞第二次出师北伐岳飞很快发现。
怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇的解释是什么? 出自岳飞的词《满江红》[译文]:我怒发冲冠,独自登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇.
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇. 下一句是什么 怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇.抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈