买世界名著是上海译文出版社的好,还是人民文学出版社的好?
外国文学名著谁译得好帮忙分别举出以下名著哪位翻译的最好,谈谈理由傲慢与偏见安娜卡列尼娜茶花女呼啸山庄有其他的名著也可列出若结果满意,分数追加每本书都不一样,最好就每一本来回答 人民文学出版社 怎么样
世界名著哪个出版社翻译版本较好? 1:最开始读世界名著时,我是不看出版社的,那时我读了《汤姆叔叔的小屋》、《双城记》、《茶花女》,随意.
世界名著哪个出版社翻译版本较好? 例如巴黎圣母院,简爱 最开始读世界名著时,我是不看出版社的,那时我读了《汤姆叔叔的小屋》、《双城记》、《茶花女》,随意选的,所幸还是不错的,后来开始不断受挫,。
世界文学名著典藏哪个出版社的好?急 重包装选长江和译林重翻译水平选译文和人民长江和译林都是包装比较好,比较便宜,但是在翻译质量上…我这么多年,一直看的都是译文和人民的,感觉翻译得很好
文学名著最好的中文译本有哪些? 的回答中具体阐述过朱生豪翻译的作品,感兴趣的看官可以移步此处:https://www.zhihu.com/question/1960 0804/answer/257827033 4.傅雷 早年留学巴黎,翻译了大量法语作品,。
哪个出版社翻译的外国名著好?
世界文学名著排名?