ZKX's LAB

陆游自嘲全文翻译 陆游莫辞酒全文翻译

2021-03-09知识1

陆游自嘲全文翻译

陆游自嘲全文翻译 自嘲陆游少读诗书陋汉唐,莫年身世寄农桑。骑驴两脚欲到地,爱酒一樽常在旁。老去形容虽变改,醉来意气尚轩昂。太行王屋何由动,堪笑愚公不自量。。

陆游自嘲全文翻译 1、对比手法,将少年发奋苦读和暮年从事农桑活动进行对比。2、全诗老来豪气不减之情。

陆游《钗头凤·红酥手》原文及翻译

陆游 的英文翻译? A Visit to a Village West of the MountainsDon't sneer at the lees in the peasants-wine,In a good year they've chicken and pork to offer guests.Where hills bend,streams wind and the pathway seems to end,Past dark willows and flowers in bloom lies another village.They greet the spring sacrifice here with pipes and drums,And dress simply,keeping up the old traditions.Some evening when I'm free and there is moonlight,I shall stroll over with my stick and knock at their gate.

陆游自嘲全文翻译 陆游莫辞酒全文翻译

#陆游莫辞酒全文翻译

随机阅读

qrcode
访问手机版