ZKX's LAB

夹岸数百步中无杂树是什么意思

2020-07-17知识9

忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳华鲜美,落英缤纷;芳华鲜美,一作芳草鲜美。什么意思? 忽然看到一片桃花林,两岸数百步的距离,中间没有别的树,花草鲜艳美丽。忽逢桃花林夹岸数百步中无杂树芳草鲜美落英缤纷有什么作用 忽逢桃花林夹岸数百步中无杂树芳草鲜美落英缤纷 运用对偶、借代的修辞。“芳草鲜美,落英缤纷”是对偶;落英“是借代。“忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷”是什么意思? 关注 忽然遇到一片桃林,在小溪两岸几百步之内,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,地上的落花繁多交杂。该句出自《桃花源记》。《桃花源记》是东晋伟大文人陶渊明的代表作夹岸数百步,中无杂树.(猜成语) 夹岸数百步中无杂树(独一无二)'夹岸数百步,中无杂树.\ 夹岸数百步 中无杂树的下一句 夹岸数百步中无杂树的下一句:中无杂树 桃花源记全文 作者:陶渊明(魏晋) 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美, 忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。翻译 翻译:忽然遇2113到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长5261达几百步,中间没有别4102的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在1653地上。出处:东晋·陶渊明《桃花源记》原文(节选):晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之,复前行,欲穷其林。译文:东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。一天,他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头。扩展资料本文通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,表现了作者追求美好生活的理想和对现实生活的不满。文章开端,先以美好闲静、“芳草鲜美,落英缤纷”的桃花林作为铺垫,引出一个质朴自然化的世界。文章的结构也颇有巧妙之处。作者借用小说笔法,以一个捕渔人的经历为线索展开故事。开头的交代,时代、渔人的籍贯,都写得十分肯定,似乎真有其事。这就缩短了读者与作品的心理距离,把读者从现实世界引入到迷离惝恍的桃花源。'夹岸数百步,中无杂树。\ 其他的,不同的夹岸数百步,中无杂树,------,-------. 陶渊明(南北朝)晋太原中,武陵人,捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之;复前行,欲穷其林.林尽水源,便得一山,山有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻.其中往.夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷怎么翻译 汉语翻译:渔人沿着溪水前行时,忽然遇到一片桃花林,溪水两岸绵延数百步,中间没有杂树,散发着芳香的春草色泽鲜美,粉红的花瓣在春风中飘飘下落。英语翻译:Walking forward along the river,Fisherman found a peach grove,without any bush in it,and both coasts of streams stretching for a long distance.Fragrant grasses were with beautiful color,and pink peach petals falling slowly with the wind.

随机阅读

qrcode
访问手机版