哪个译本的简奥斯汀的小说比较好? 《傲慢与偏见》上海译文出版社王科一译本和译林出版社孙致礼译本都是很不错的。其他的几部可以买上海译文的奥斯汀的集子里的或者译林出版社的。千万不要买燕山出版社的翻译。
简奥斯汀的小说价值何在? 1:斗争、革命并不是最普世的问题。但我们对待世俗和人生的思考却是经久不变的。
简奥斯汀的小说价值何在? 简·奥斯汀,是英国著名女性小说家,她的作品主要关注乡绅家庭女性的婚姻和生活,以女性特有的细致入微的观察力和活泼风趣的文字真实地描绘了她周围世界的小天地。奥斯汀的作品格调轻松诙谐,富有喜剧性冲突。由于奥斯汀终其一生都生活在封建势力强大的乡村,加之家境殷实,所以生活圈子很小。这使得她的作品往往局限于普通乡绅的女儿恋爱结婚的故事当中,而她的作品也从某种程度上反映出了封建势力的观点。作品主要通过淑女绅士们的社会交际,日常对话来反映家庭和社会的道德标准。这使得奥斯汀的作品很长一段时间都被认为是通俗读物。但是,尽管奥斯汀的作品被比喻为“两寸象牙雕”,但是她仍然通过绅士太太们的日常对话交际来反映出了当时的社会百态,用幽默的语言来讽刺了惟利是图、爱慕虚荣的现象,通过喜剧性的场面嘲讽人们的愚蠢、自私、势利和盲目自信等可鄙可笑的弱点。奥斯汀的小说出现在19世纪初叶,一扫风行一时的假浪漫主义潮流,继承和发展了英国18世纪优秀的现实主义传统,为19世纪现实主义小说的高潮做了准备,起到了承上启下的重要作用。因此被誉为“地位可与莎士比亚平起平坐的文豪”,“女性中最完美的艺术家”。
简奥斯汀的小说价值何在? Marry for money or marry for love,this is aquestion. 简奥斯汀也和自古而今的所有女生们一样,想要有稳定物质基础也想要心灵上的互慰,如果更兼有翩翩风度和卓然见识。