“十年生死两茫茫…惟有泪千行”这句出自哪里?
十年生死两茫茫,不思量自难忘,相顾无言,唯有泪千行.求大神出下联 搞笑点的
十年生死两茫茫.不思量,自难忘.求那首诗,的译文. 江城子—苏轼(翻译+赏析)翻译:十年来我们人鬼殊途,纵然不去刻意想念,亦是难以相忘.你的坟墓孤单地立在千里之外,又有谁能同你聊起那凄凉的日子.即使我们现在能够相见,你大概也认不出我了吧,我已然尘土满面,鬓如寒霜.昨夜清冷的梦境中我突然回到了故乡,而你还坐在小窗前梳妆打扮.你我(纵有千言万语),相对时却只是默默无言,唯有涕泪千行.想来那年年让我肝肠寸断的地方,也就是你那明月映照,松树相陪的坟墓所在的小山岗吧.赏析:这首词是苏轼为怀念亡妻王弗而作,时熙宁八年(1075年)正月二十日,苏轼刚到密州任知州.王弗,四川青神县乡贡进士王方之女,年方十六,与十九岁的苏轼成婚.王弗聪明沉静,知书达礼,刚嫁给苏轼时,未曾说自己读过书.婚后,每当苏轼读书时,她便陪伴在侧,终日不去;苏轼偶有遗忘,她便从旁提醒.苏轼问她其它书,她都约略知道.王弗对苏轼关怀备至,二人情深意笃,恩爱有加.苏轼与朝中权贵不和,外任多年,悒郁不得志,夜中梦见亡妻,凄楚哀惋,于是写下这篇著名的悼亡词.王弗卒于宋英宗治平二年(1065年)四川眉山故里柳沟山,又名老翁山,距苏洵夫妇墓西北八步.苏轼兄弟曾在父母墓旁遍植松树,“老翁山下玉渊回,手植青松三万栽”.虽十年过去,他对王弗依旧一往情深,。
“十年生死两茫茫,相寄无言,惟有泪千行”这句话是什么意思 谁能告诉我这句话的意思“十年生死两茫茫,相寄无言,惟有泪千行”分开十年了 生死两届 各不相知 要写信给你不。
“十年生死两茫茫…惟有泪千行”这句出自哪里? 你好。这是首词的词牌名是《江城子.》,作者苏东坡,唐宋八大家之一,我国古代很有影响力的作家,全词上面已经写了,我不在重复 我简单给你翻译下:他们两个人一个已经死了。
十年生死两茫茫不思量自难忘唯有泪千行 对下联 时光似水流淌淌,今日逝,何处寻,徒劳空悲伤
十年生死两茫茫不思量自难忘唯有泪千行 对下联