ZKX's LAB

江城子 《十年生死两茫茫》是什么意思 江城子十年生死两茫茫字词解析

2021-03-08知识3

江城子(十年生死两茫茫)的意思 这首词是苏轼为怀念亡妻王弗而作,时熙宁八年(1075年)正月二十日,苏轼刚到密州任知州.王弗,四川青神县乡贡进士王方之女,年方十六,与十九岁的苏轼成婚.王弗聪明沉静,知书达礼,刚嫁给苏轼时,未曾说自己读过书.婚后,每.

江城子(十年生死两茫茫)的意思 这首词是苏轼为2113怀念亡妻王弗而作,时5261熙宁八年(1075年)正月二4102十日,苏轼刚到密州任知州。王弗1653,四川青神县乡贡进士王方之女,年方十六,与十九岁的苏轼成婚。王弗聪明沉静,知书达礼,刚嫁给苏轼时,未曾说自己读过书。婚后,每当苏轼读书时,她便陪伴在侧,终日不去;苏轼偶有遗忘,她便从旁提醒。苏轼问她其它书,她都约略知道。王弗对苏轼关怀备至,二人情深意笃,恩爱有加。苏轼与朝中权贵不和,外任多年,悒郁不得志,夜中梦见亡妻,凄楚哀惋,于是写下这篇著名的悼亡词。王弗卒于宋英宗治平二年(1065年)四川眉山故里柳沟山,又名老翁山,距苏洵夫妇墓西北八步。苏轼兄弟曾在父母墓旁遍植松树,“老翁山下玉渊回,手植青松三万栽”。虽十年过去,他对王弗依旧一往情深,哀思深挚。词的上片写自己对亡妻的无限怀念和人世沧桑的悲戚。起句写十年里,双方生死隔绝,即使不特意思量,往昔的深情仍难以忘怀。“千里孤坟,无处话凄凉”,对亡妻的哀思,对仕途波折的愁苦,相距千里,无处诉说,道出了内心深处的悲怆之情。十年来,颠沛流离,历经忧患,自己已是“尘满面,鬓如霜”。想象着即使相逢,妻子也认不出自己了。明明是作者对亡妻思念深切。

苏轼 《江城子》十年生死两茫茫中,小轩窗的轩是什么意思? 小轩窗中2113的“轩”指的是:窗槛,小轩指的是有5261窗槛4102的小屋。《江城子·乙卯正1653月二十日夜记梦》【作者】苏轼【朝代】宋十年生死两茫茫。不思量。自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡。小轩窗。正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。白话翻译:你我夫妻诀别已经整整十年,强忍不去思念。可终究难相望。千里之外那座遥远的孤坟啊,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。纵然夫妻相逢你也认不出我,我已经是灰尘满面,两鬓如霜。昨夜我在梦中又回到了家乡,在小屋窗口。正在打扮梳妆。你我二人默默相对惨然不语,只有相对无言泪落千行。料想得到我当年想她的地方,就在明月的夜晚,矮松的山冈。扩展资料《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》是宋代大文学家苏轼为悼念原配妻子王弗而写的一首悼亡词,表现了绵绵不尽的哀伤和思念。此词情意缠绵,字字血泪。上阙写词人对亡妻的深沉的思念,写实;下阙记述梦境,抒写了词人对亡妻执着不舍的深情,写虚。上阙记实,下阙记梦,虚实结合,衬托出对亡妻的思念,加深全词的悲伤基调。词中采用白描手法,出语如话家常,却字字从肺腑镂出,自然而。

《江城子·十年生死两茫茫》解释 白话翻译:你我夫妻诀别已经整整十年,强忍不去思念。可终究难相望。千里之外那座遥远的孤坟啊,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。纵然夫妻相逢你也认不出我,我已经是灰尘满面,两鬓如霜。昨夜我在梦中又回到了家乡,在小屋窗口。正在打扮梳妆。你我二人默默相对惨然不语,只有相对无言泪落千行。料想得到我当年想她的地方,就在明月的夜晚,矮松的山冈。原文:《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》【作者】苏轼【朝代】宋十年生死两茫茫。不思量。自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡。小轩窗。正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。扩展资料苏东坡十九岁时,与年方十六的王弗结婚。王弗年轻美貌,且侍亲甚孝,二人恩爱情深。可惜天命无常,王弗二十七岁就去世了。这对东坡是绝大的打击,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的。苏轼在《亡妻王氏墓志铭》里说:“治平二年(1065)五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏(名弗),卒于京师。六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里先君、先夫人墓之西北八步。于平静语气下,寓绝大沉痛。公元1075年(熙宁八年)。

江城子 《十年生死两茫茫》是什么意思 1、“无言”的意2113思是:没有言语,5261没有讲话。此时,正唯“4102无言”,方显沉痛;正1653唯“无言”,才胜过了万语千言;正唯无言,才使这个梦境令人感到无限凄凉。2、《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》是宋代大文学家苏轼为悼念原配妻子王弗而写的一首悼亡词,表现了绵绵不尽的哀伤和思念。此词情意缠绵,字字血泪。上阙写词人对亡妻的深沉的思念,写实;下阙记述梦境,抒写了词人对亡妻执着不舍的深情,写虚。上阙记实,下阙记梦,虚实结合,衬托出对亡妻的思念,加深全词的悲伤基调。词中采用白描手法,出语如话家常,却字字从肺腑镂出,自然而又深刻,平淡中寄寓着真淳。全词思致委婉,境界层出,情调凄凉哀婉,为脍炙人口的名作。3、《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

江城子 《十年生死两茫茫》是什么意思 江城子十年生死两茫茫字词解析

《江城子》解释下意思? 4楼《江城子》的解释:十年漫漫生死隔绝两茫茫.不用去细思量,你的行影我难忘.千里遥远的孤坟,竟无处向你倾诉满腹凄凉.纵然是夫妻再相逢,你也许认不出我,尘土满面,两鬓如霜。夜里做了个渺茫的梦忽然返回故乡.在那小门窗,她正在梳妆.相对惨然不语,只有淋漓热泪洒千行.料想得到,她为思念我年年痛断柔肠的地方,就在明月的夜晚,矮松的山冈.

江城子【十年生死两茫茫】 苏轼 全文释义 十年来我和亡妻消息不通、音容渺茫,没有去思考和度量时间(这十年)的长短,自己却始终都无法忘怀.与亡妻的坟冢相隔千里,连到坟前奠祭的机会也没有.哪怕两人有机会再相逢也应该很难认出对方了,脸上堆满了尘土,头发像霜一样雪白.夜晚做梦忽然回到了家乡,妻子王氏正坐在小轩窗前梳着妆.两个人都互相看着对方竟不知该从哪里说起,只有脸上的泪水哗哗流下.料想到年年让人伤心至极的地方,在这明月的夜里,那遥隔千里,松冈之下的亡妻之墓.

苏轼的《江城子》(十年生死两茫茫,不思量,自难忘)的读音!! 古代“忘”属于平声韵,读平声。但是现在自然不必用古音读,即使想也不知道古音的真实发音具体是怎样的。而且在这首词里读去声也是和谐。

随机阅读

qrcode
访问手机版