ZKX's LAB

英语,在一篇阅读中每个单词都知道,可是就是翻译不对或者翻译意思不对,求方法? 或者多读一些短文的翻译

2021-03-08知识4

求位古文的老师(古文) 多读。说实话,老师教的那些东西,只能帮你基本弄明白一些常识性的词句,而且学起来比较死。真正文言高分,一定是读过很多文言短文或者古代白话小说的孩子。他们未必弄得清楚语法,但是能准确的翻译或者猜测文言文的意思。老师们会把他们的高分归结为“语感”,也对也不对,语感是可以练出来的。高考文言文的“知识框架”只有几条,包括一些基本句式、词类的活用和翻译解释等等,但是具体到考题上,可以千变万化。所以指着背东西碰题不现实,多读,多积累才是王道。入门的话,可以看一些短篇的、简单的,有故事情节的东西,比如《聊斋志异》、《世说新语》、《唐传奇》,喜欢长篇可以看《三国演义》。最好是大出版社的,有注释的,这样一边看故事,一边顺手看看解释。慢慢就会有提升。然后可以看宋代以后的笔记小说,乃至梦溪笔谈之类玩意。这时候大多数考试用的文言常用词就都能掌握了。以下功夫可以选择性的做:看一看《史记》、《三国志》乃至其他史书中的人物传记,或者找一个自己喜欢、熟悉的历史人物的传记原文,连看带猜,考试也经常出史书传记类文章,其中《明史》措辞比较简单一点。唐宋散文,课本中会学不少这类文章,也是练习册偏爱的类型。尤其是八大家。

英语,在一篇阅读中每个单词都知道,可是就是翻译不对或者翻译意思不对,求方法? 做英语阅读理解的话,光知道单词是不行的,你得分析某个单词在某个句子情境中是什么意思,什么用法,或者是某个固定搭配。再说,翻译阅读理解不一定是要按照单词的顺序去。

看英语的阅读文章,怎么能不翻译成中文,直接明白这篇文章的意思,或者怎么提高阅读速度,我说是初中的阅 怎么说呢,到达你说的这个程度,确实需要很长时间的练习,达到一定的英语水平才能做到。一般来说,学习英语的最高境界,就是你见到英语单词或者句子的时候,第一反应不是想把它翻译成中文,而是直接领会它的意思,这是所有学英语的人的追求。初中的英语还是很简单的,句子的结构和用词都是很常见的,只要你搞清老师将的几种时态以及从句,再加上对课文的学习和背诵,基本上没有什么问题,关键是要有不去把它翻译成汉文的意识,只在自己心里知晓它的大意,还有需要注意的是,不管是那篇文章,其中一定有不认识的生词,千万不要在那里停下来,尽量把整句看下来,要是能知道句意那么就不管它,要是不知道就联系上下文猜一下,不要动不动就翻词典,不要试图把每一个单词的意思都查出来,切记!当然了,以上的所有方法,都是建立在单词量的基础上,所以每天的单词词组记忆是必不可少的,每天的英语朗读也是必不可少的,要是有精力的话,背诵的效果更好。

英语,在一篇阅读中每个单词都知道,可是就是翻译不对或者翻译意思不对,求方法? 或者多读一些短文的翻译

怎样才可以记得英语的语法!

准备英语四级 每天琢磨透一篇翻译 有用吗? 每年的英语四级都会被广大吃瓜群众热议,不少大学学子每每调侃自己四级不过之时,心里也在为考试难度发愁。转眼已到四月,离考试还两个多月的时间,那么要怎么复习呢?。

#或者多读一些短文的翻译

随机阅读

qrcode
访问手机版