各个外国作家的诗集有哪些好的中文译本推荐? 老一辈翻译家,戴望舒、卞之琳、冯至、赵萝蕤、穆旦、王佐良、绿原等等,译作都经受了时间的考验,基本是…
what do u want? 最好的爱情什么样子?我不知道。﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉外貌决定有没有可能在一起,性…
以色列作家有哪些 一、“本土作家”与四五十年代的文学;撒迈赫·伊兹哈尔 摩西·沙米尔 阿格农与移民作家和诗人 二、“新浪潮”作家与六七十年代文学 阿摩司·奥兹 亚伯拉罕·巴·约书亚 。
能推荐几个比较冷僻但是有实力的外国诗人吗? 谢邀。我觉得只要有单独中译本的诗人都不算冷僻吧…推几个相对冷门的(当然读文学翻译的会觉得是家常便…
耶胡达·阿米亥的主要作品 《现在和在别的日子里》(1955)《两个希望之遥》(1958)《诗1948-1962》(1963)《诗作》(1968)《此刻在风暴中》(1968)《并非为了记忆》(1971)《耶路撒冷和我自己之歌》(1973)《阿门》(1977)《时间》(1979)《大宁静》《问与答》(1983)《神恩的时刻》(1983)《你本是人,仍要归于人》(1985)《游记》(1986)《耶路撒冷诗篇》(1988)《甚至拳头也曾经是五指伸开的手掌》(1991)《开合开》(1998)等
我的米海尔怎么样
找耶胡达.阿米亥的诗歌?多给我几首。 现在和在别的时候、两个希望之遥、诗1948-1962、诗作、此刻在风暴中、并非为了记忆、耶路撒冷和我自己之歌、阿门、时间、大宁静、问与答、神恩的时刻、你本是人,仍要归于。
耶胡达·阿米亥的诗歌人生 1955年,阿米亥大学毕业,在耶路撒冷一中学内谋得教职。同年,在开始诗歌创作六年之后,他出版了自己的首本诗集《现在及他日》(Now and in Other Days),其诗风让人耳目一新。《现在及他日》是以色列文学史上第一代口语化的希伯来语诗歌,标志着一种全新风格的诞生。1956年,由于苏伊士运河危机,阿以之间再度开战,史称第二次中东战争,阿米亥又从军上前线。他这一时期的诗歌表现出明显的爱国主义,以及对新生的以色列国家的认同,诗中大量用典,包括圣经语汇,且广涉犹太人的历史。但他随后的作品愈加简洁,口语化的特色更为明显,评论家指出,这明显是受了英国诗风的影响。1958年,阿米亥的第二部诗集《两种分离的希望》(Two Hopes Apart)出版,从此奠定了他在以色列诗坛和作为“帕马奇一代”(指以色列独立战争期间有从军经历的作家)代表人物的地位。此时的阿米亥,在诗艺上的革命性姿态更为明显,对日常生活场景的描写成了诗作的主体,那些传统上被认为不宜入诗的语汇,如坦克、飞机、汽油,以及某些专业术语,都出现在他的诗中,并混以《圣经》的句式,或祈祷书的语气,以及德国的抒情诗风和英国诗的现代主义。一方面,他让古老的希伯来语焕发了青春;另。
耶胡达.阿米亥 人的一生 讲的什么意思 阿米亥大部分作品不写三伪文学,属比较优秀的诗人了。
耶胡达、阿米亥的诗歌 打开、关闭、打开。在我们出生之前,一切都在没有我们的宇宙里开着。在我们活着的时候,一切都在我们身体里闭着。当我们死去,一切重又打开。打开、关闭、打开,我们就是这样。