根据诗经采薇联想士兵离开家乡会说些什么 我一定会回来的,照顾好老人孩子!采薇昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀。。
中“行道”应读成什么? 中行道应读成【xing(二声)dao(四声)】,意思是指远征战士的【归路漫漫,道途险阻】希望我的回答对您有所帮助,记得给我好评!
我心伤悲,莫知我哀有什么含义?
如何理解《小雅·采薇》“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”? 《采薇》里的老兵为什么在回家时反而心情不好了?《采薇》里的诗句:昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪…
英语翻译诗经.采薇中“昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.行道迟迟,载饥载渴.我心伤悲,莫知我哀.”的翻译还有一些感想,我没有要全文的啊= = 还有一点点感想或赏析更好,我是说一点点
采薇.里为什么主人公会说我心伤悲莫知我哀 因为主人公离家经年未归的思乡之哀,战乱年代生活艰苦之哀,对家乡变化的担忧也使诗人心中充满伤感。时光已逝,此时雨雪霏霏早已不似当初那般杨柳依依的美景,勾起诗人心中诸多感伤之情。《小雅·采薇》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。原文节选:驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒,玁狁孔棘。昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!译文:驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊(指精良的装备)。怎么能不每天戒备呢?猃狁之难很紧急啊。回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!扩展资料这是一首戎卒返乡诗,唱出从军将士的艰辛生活和思归的情怀。全诗六章,每章八句。诗歌以一个戍卒的口吻,以采薇起兴,前五节着重写戍边征战生活的艰苦、强烈的思乡情绪以及久久未能回家的原因,从中透露出士兵既有御敌胜利的喜悦,也深感征战之苦,流露出期望和平的心绪。末章以痛定思痛的。