ZKX's LAB

庄子秋水翻译: 秋水时至全文的翻译

2021-03-06知识4

古文解析 百应该是虚词.指知道的道理多

关于《秋水》的几个问题解释吾长见笑于大方之家:长_____翻译:(1)秋水时至,百川灌河. ___________________ ___________________(2)闻道百,以为莫己若. ___________________ ___________________

庄子秋水翻译:\ 原文内容:秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其。

秋水时至.的翻译 下面是全文的翻译 秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨.于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己这里.河神顺着水流向东而去,来.

庄子秋水翻译:\ 秋水时至全文的翻译

秋水时至的文言文翻译 1时节,季节 2岸 3同辨,分辨 4穷尽 1听过很多的道理,以为没有人能比的上自己 2而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的高义不值得看重的话语

#秋水时至全文的翻译

随机阅读

qrcode
访问手机版