ZKX's LAB

迎接每个新的一天日语 这句话日语怎么说啊?

2020-07-23知识7

求一个简单的日语情景对话关于迎接客人 日语中,有一句很简单的话,用来迎接客人。欢迎光临:いらっしゃいませ。罗马音:i-ra-ssya-i-ma-se谐音:一拉下一嘛赛这句话日语怎么说啊? 今日から、不愉快な気持ちを封印するのは、楽しい気持ちが一日ごとにを迎える。忘记昨天,迎接新的一天日语 日文:昨日を忘れて、新たな一日を迎えよう!仮名:さくじつ をわすれて、あらたないちにち を むかえよう求一个简单的日语情景对话关于迎接客人 日语中,有一句很简单的话,用来迎接客人。欢迎光临:いらっしゃいませ。罗马音:i-ra-ssya-i-ma-se 谐音:一拉下一嘛赛日语小白问个问题,打比方名词迎接,出迎え,拼写是でむかえ,可是出日文是でる,迎日文是むかえる,两个? 1,两个拼起来为什么跟单词不一样?该类词语称为复合词。那么,两个动词组合起来就是复合动词。复合动词的组合规律是:动词①ます形(去掉ます后)+动词②(字典形)「出る」是2类动词,其ます形为【出ます】因此就组成了新的动词【出迎える】类似的复合动词很多。例如,日语中【かける】就能组成很多复合动词。押しかける、出かける、言いかける、追いかける、食べかける、载せかける等等。2,去掉る是因为动词转名词吧?是的,很多动词的ます形(去掉ます后)是可以直接做名词使用的。例如:思う(动词)→思います(动词ます形)→思い(名词:思念,思想,心思)3,还有え为什么露在外面?这在日语中叫做【送り仮名】,主要是为了避免使用汉字时产生误读,误解。例如:后(あと)与后ろ(うしろ)在都需要使用汉字【后】的情况下,【后ろ】后面就需要一个【送り仮名】,以避免产生误会。

随机阅读

qrcode
访问手机版