ZKX's LAB

在陋室一箪食一瓢饮 一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐是什么意思

2020-07-22知识7

贤哉,回也.一箪食,一瓢饮,在陋室,人不堪其忧,回也不改其乐.什么意思 【注释】(1)箪:音dān,古代盛饭用的竹器.(2)巷:此处指颜回的住处.(3)乐:zhidao乐于学【译文】孔子说:“颜回的品质是多么高尚版啊。一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学权的乐趣.颜回的品质是多么高尚啊。知道 提问 搜一搜 。举报反馈 战队 一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐是什么意思 写回答 有奖励 。heliport.com.cn广告 广告孔子言:一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.是什么意思? 孔子说∶(颜回)吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,回却仍然不改变向道的乐趣。出自《论语·雍也》,《论语》是孔子及其弟子的。一箪食一瓢饮在陋巷 用什么句式 这是宾语前置句,具体解释:1、原文出处:《论语·雍也第六》2、原文:子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤在回也!3、译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣。贤德啊,颜回!4、根据翻译不难看出这是宾语前置!一箪食,一瓢饮. 原文∶子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐贤哉回也。译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回ⅵ吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回。《论语·雍也第六》[析]这是一种很好的人生境界.在一个简陋的环境中,我们从容面对了,这固然可喜,但还不如那些没有抱怨的人.即便没有抱怨的人.即便没有抱怨,也不是最坦然的,因为最高境界是乐在其中.我曾经和很多人说过,要快了地过每一天.即便身边的人再无聊,身边的事再烦心,在一天中也总会有一丝丝还算过得去的事吧?如阳光灿烂,捡到一元钱,在马路上看到美女一名…这就要求我们降低我们的幸福感.因为怎么过都是一天,为什么不快乐乐呢?有时悲伤都是自找的。说者无心,听者有意.一遍一遍咀嚼痛苦,一遍一遍用针扎痛了内心.更有趣的是,现代社会的人面对多项选择,总因为困顿而对生活失去兴趣.还是看看那些不如我们的人吧。我们和他们相比,已身在天堂,还有什么理由困顿呢?还有什么借口感慨生活的索然无味呢?一箪食,一瓢饮,在陋巷.人不堪其忧.回也不改其乐. 原文∶子曰:“贤哉回也。一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤在回也。译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣.

随机阅读

qrcode
访问手机版