英文翻译:关于发货。 明天我将安排1000个盒子到A公司。I will arrange 1000 boxes and deliver to A(company A)tomorrow;另外我收到B公司的邮件说他们也急需盒子,那么我是否可以把2000个盒子发给B公司。In addition,I have received an email from B(company B)that they also required(或可用 need)the boxes urgently.Should I therefore deliver 2000 boxes to B?由于纸盒已经都生产完成,是否可以把纸盒先发给每个供应商。铁盒大概要月末才能完成,我们再单独分发给每个供货商。你认为这样是吗?Could all the boxes been delivered to each supplier since they have all finished(可用 produced 或 manufactured)?The iron boxes are going to be produced at about end of this month,we will then deliver to each supplier seperately.What do you think?这段也可以译作:Due to(或 Since)all the boxes having been produced,could we deliver them to each supplier first and deliver the iron boxes seperately when they are finished at about end of the month.What do you think?说明:1)A 公司,B 公司,用“A”和“B”表示即可,因为这里是可以用真正的公司名替换的;2)。
英语翻译
“我可以现在发给你吗?”用英文怎么说