英语翻译 回答:积极主动的思维远不同于盲目信仰,它对于人们的生活所产生的影响力是非常深远的.
英语翻译 I win after the selection of vehemence andbe ascend the news agency practice a little reporter and took part in the training activity of news agency,although very hard,for the sake of soonbe ascen.
英语翻译 When watching football matches,I'm concerned with my favourite players than the result.
谁能帮我翻译歌词 这是首歌?如果你喜欢的话唱就是了 我们英语老师说唱英文歌曲时不要去翻译出来了,知道大概意思就行了 即使你不知道也不要紧.我认为日文歌也是如此啊.如果你喜欢就学唱,以后。
英语翻译 假如我和你辩论,你胜了我,我负于你,你(的观点)就一定是正确的吗?我就一定是不正确的吗?我胜了你,你负于我,我就一定是正确的吗?你就一定是不正确的吗?那些观点有的是对的吗?有的是错的吗?那些观点全都是对的吗?全都.
英语翻译 “假如让我和你辩论,你胜了我,我不能胜你,你真的就对了吗?我真的就错了吗?我胜了你,你不能胜我.我真的就对了吗?你真的错了吗?那些观点有的情况下是对的,有的情况下是错的?那些观点都是对的,那些观点都是错的?我和你相互之间并不能彻底弄明白.人本来就受到他自身观念的蒙蔽,那麽,我们让谁来纠正呢?让与你意-见相同的人来指正,既然与你一致,怎麽能指正呢?让与我看法相同的人来指正,既然与我一致,怎麽能指正呢?让与我和你意见都不同的人来指正,既然与我和你都不同,怎麽能指正呢?让与我和你的看法都相同的人来指正,既然与我和你都一样,怎麽能指正?那麽,我和你和别人全都不能相互透彻了解,还要守著那立场吗?什麽叫‘用合道的标准来融和各自的立场’呢?答案是:‘肯定“不肯定的”,成就“未成就的”.’‘肯定’如果真的是‘肯定’.那麽,‘肯定’与‘不肯定’的差异,也不去分别;‘成就’如果真的是‘成就’.那麽,‘成就’与‘未成就’的差异,也不去分别.声音的变化由于发声的条件不同而产生,倘若它们能超越发声的条件,用合道的标准来融和,依此引伸扩展开去,能穷尽岁月.没有时间观念,没有利害观念,效应从‘无’的境界中发出来,故而也存在于‘无’的境界之中.”
请帮我翻译,要正确完整的哦. 孔子说:“质朴胜过了文饰就会粗野,文饰胜过了质朴就会虚浮,质朴和文饰比例恰当,然后才可以成为君子.”棘子成说:“君子只要生质是好的就行了,为什么还要文献礼仪制度加以修饰呢?子贡说:“真可惜啊,你对君子竟是这样理解.一言既出,驷马难追.质和文是同样重要的.如果去掉有文采的毛,就难以辨别虎豹与犬羊了.”
谁帮我翻译一下这句话:天时、地利、人和,三者不得,虽胜有殃。 这句话好像是出自孙子兵法的吧,我就按我的理解说一下:天时地利人和,这三个条件任何一个没有占优势,即使打了胜仗,自己也好不到哪里去(也就是伤敌一百自损八十)
英语翻译 其一(推荐):自古以来,人们每逢秋天就都悲叹寂寞凄凉,我却说秋天要胜过春天.秋天晴朗的天空中一只仙鹤排开云层,一飞冲天,我的诗兴也随它到了碧蓝的天空.其二:秋天来了,山明水净,夜晚已经有霜;树叶由绿转为焦黄色,其中却有几棵树叶成红色,在浅黄色中格外显眼;登上高楼,四望清秋入骨;才不会像春色那样使人发狂了.