ZKX's LAB

漫说快评|莫让“凡尔赛文学”用故事混淆生活

2020-11-12新闻18

来源:交汇点新闻客户端

近日,“凡尔赛文学”爆红网络。凡尔赛原指法国贵族宫殿,“凡尔赛文学”指的则是一些“精神贵族”“朋友圈贵族”们变着花样写出来的“高级”炫富文案。这类文案往往自问自答、先抑后扬,既要在“不经意”中炫耀自己的优越生活,又要显得自己为这份优越而苦恼。例如:虽然家里有几套房子保障,但是我真的不想当啃老族!或者:老公送了我一辆粉色的兰博基尼,该怎么跟他说我不喜欢这个颜色呢?

“凡尔赛文学”在心理学上挺有讲究。一方面,它契合了人们在社交软件上凸显自我、刷存在感的需要,尤其是对虚荣心较强的人有极大的吸引力;另一方面,它似乎又比较关照阅读者的情绪,比起赤裸裸的炫富,用这种低调的甚至略带自我贬低的方式表达优越感,没那么惹人讨厌。然而不管怎么说,这种改头换面的炫富说辞,也只不过是在重复“自欺欺人”“自我陶醉”的旧故事,改变不了自己,也影响不了别人。 网络上隔三差五就会冒出一些吸人眼球的主题,“凡尔赛文学”也好,“拼单名媛”也罢,只不过是小众的狂欢、大众的玩笑,看一看乐一乐也就罢了,它就是故事,当不得真。但若有人搞不清其中的区别,弄混淆了“凡尔赛”与“凡人生活”之间的界限,那就需要社会舆论给他们敲一敲警钟了:醒一醒,生活还要继续! 文/袁媛图/张永文

随机阅读

qrcode
访问手机版