ZKX's LAB

劝导 简奥斯汀 英文原文 请问谁有简奥斯汀生平和介绍她作品的的英文简介?非常着急!!

2020-07-21知识21

请问谁有简奥斯汀生平和介绍她作品的的英文简介?非常着急!! Jane Austen(16 December 1775 – 18 July 1817)was an novelist whose realism,biting social commentary and masterful use of free indirect speech,。奥斯汀英文名是什么意思? 拼作Austin 或Austen,源于古罗马称号Augustus(罗马帝国第一任皇帝屋大维即使用此称号),含义为“庄重的,令人尊敬的”。简·奥斯汀21岁时写成她的第一部小说,题名《最初的印象》,她与出版商联系出版,没有结果。就在这一年,她又开始写《埃莉诺与玛丽安》,以后她又写《诺桑觉寺》,于1799年写完。十几年后,《最初的印象》经过改写,换名为《傲慢与偏见》,《埃莉诺与玛丽安》经过改写,换名为《理智与情感》,分别得到出版。至于《诺桑觉寺》,作者生前没有出书。以上这三部是奥斯汀前期作品,写于她的故乡史蒂文顿。她的后期作品同样也是三部:《曼斯菲尔德庄园》、《爱玛》和《劝导》,都是作者迁居乔顿以后所作。前两部先后出版,只有1816年完成的《劝导》,因为作者对原来的结局不满意,要重写,没有出版过。她病逝以后,哥哥亨利·奥斯汀负责出版了《诺桑觉寺》和《劝导》,并且第一次用了简·奥斯汀这个真名。作品主题奥斯汀笔下的人物虽然都是虚构的,但却都体现了奥斯汀本人的婚恋观。奥斯汀生活的时代,社会、经济和政治的变化已经影响了各个阶层,当时的乡村贵族、地主青年在婚恋问题上也反映了文艺复兴运动兴起以后,资产阶级关于人性和人道的一些思想观。。哪个版本的《劝导》(作者:简奥斯汀)翻译得最好? 译林版的就很好,孙致礼译的。电子书下载:http://bbs.rbook.net/dispbbs.asp?BoardID=70&ID=28266&replyID=&skin=1简 奥斯汀 的英文资料. 简奥斯汀生平和介绍她作品的的英文简介Jane Austen(16 December 1775 – 18 July 1817)was an novelist whose realism,biting social commentary and masterful use of free indirect speech,burlesque and irony have earned her a place as one of the most widely read and best-loved writers in literature.[1]Austen lived her entire life as part of a small and close-knit family located on the lower fringes of gentry.[2]She was educated primarily by her father and older brothers as well as through her own reading.The steadfast support of her family was critical to Austen's development as a professional writer.[3]Austen's artistic apprenticeship lasted from her teenage years until she was about thirty-five years old.During this period,she wrote three major novels and began a fourth.[B]From 1811 until 1815,with the release of Sense and Sensibility(1811),Pride and Prejudice(1813),Mansfield Park(1814)and Emma(1815),she achieved success as a published writer.She wrote two 。求《成为简奥斯汀》中的一段英文对白,20分!!! 姐姐叫CassandraCassandra:A letter?在写信?Jane:No.It's something I began in London.It's the tale of a young woman.two young wamen.Better than their circunmstances.不。在伦敦开始写的。关于一个…两个年轻女子的故事。她们的境况比我们好多了。Cassandra:So many are.很多人比我们好。Jane:And two young gentlemen who receive much better than their deserts as so very many do.还有两个同样比别的很多人优越的公子哥。Cassandra:How does the story begin?故事开头怎么样?Jane:Badly.很糟。Cassandra:And then?然后呢?Jane:It gets worse.With,I hope,some humour.更糟了。我想带点幽默。Cassandra:How does it end?结局怎么样?They both make triumphant,happy endings.她们都得到了幸福。Cassandra:Brilliant marriages?幸福的婚姻?Jane:Incandescent marriages.To very rich men.非常幸福。和很有钱的男人。(笑)简 奥斯丁的《劝导》哪个翻译版本好 《劝导》最常见的两个译本,一是孙致礼和唐慧心的合译本,二是裘因的译作。孙致礼和唐慧心的合译本,主要由译林出版,20多年来有好几个版次。尤常见的是96年那版,印刷过多次,有好几种封面。可惜2000年后,貌似只出过一个版次,且跟《诺桑觉寺》合印在了一起。另外,江苏文艺80年代也曾出版过该译本,连台湾出版的几部《劝导》也用的是孙、唐二人的译作,可见经典程度。但,目前市面上已很难找到,只能买旧书。译林多年来出版的《劝导》,均系孙致礼和唐慧左为江苏文艺出版的孙、唐版《劝导》;右为译林最近一次出的《劝导》,和《诺桑觉寺》裘因的译本,是如今市面上最常见的版本,由上海译文出版。也有过好几个版次,最早可追溯到90年代初。很主观的一句评价是,看过裘因的译作,我终于充分感受到孙、唐译本的优势来了。裘因所译《劝导》几个不同时期的版本裘因本外,如今能在市面上买到的,还有陕西师范大学出版社的版本,译者标明为苏丹。事实上,其中的文字,几乎完全照抄孙致礼、唐慧心的版本,一长段中,能改动一个词,都已属难得。看到一些评论,有读者盛赞此书的译文远胜裘因本,其实这功劳还是应算回孙致礼和唐慧心的头上啊。无解的是,这位译者几乎没。关于简奥斯汀后期作品《劝导》 劝导的篇幅不长,你完全可以花一天的时间久可以自己看完,然后写论文。我没看过电影版本,书的内容大致就是里的内容:女主人公Anne在19岁的时候爱上了一文不名的男主人公Wentworth,但是他们的婚姻遭到Anne的父亲(一位挥霍无度的大地主)和Lady Russell(像母亲一样照顾Anne长大)的反对。Anne听从了他们的劝导,放弃了这段感情。但是在其后的十年内,她一直无法忘记 Wentworth,失败的爱情也使她过早的失去了青春美貌。十年之后,Wentworth先生功成名就,而Anne的父亲却因为经济拮据而不得不将自己的庄园租给了Wentworth先生的朋友。两人再次见面时,Anne成了嫁不出去的老姑娘,Wentworth先生却有很多年轻美貌的小姐围绕着、盼望着能够得到他的青睐。不过这个故事的结局我想大家都可以猜到,我们的Anne小姐最后还是和Wentworth先生再次坠入情网,又一个奥斯丁式的 happy ending。傲慢与偏见英文原文解惑 从With amazement did she first understand that he believed any apology to be in his power.到这段最后,大致意思是:她(伊丽莎白)很惊讶达西居然能够对他的所作所为作出解释,伊丽莎白坚信达西是不能够反驳.简 奥斯汀的小说《劝导》 《劝导》是作者最后一部完整的小说,比以前的作品写得更有思想和感情深度,被许多评论家视为奥斯丁最好的作品。书中作者以幽默和讽刺的笔调对中产阶级的虚伪和势利进行了鞭挞。如果说奥斯汀在《理智与情感》中强调理智应该战胜情感,认为只有在这种情况下人们才能获得幸福,那么,在她这最后一部小说中,奥斯丁却用较长的篇幅描述了“谨慎”给女主人公带来的多年的痛苦。《劝导》肯定人物性格从谨慎到浪漫的演变,无疑反映了作者本人创作思想的变化。这也是对当时传统观念的一种挑战。本书结构严谨、笔法细腻,小说中有许多细节描写,乍看平淡无奇,可是细细体会,却感到余味无穷。人们常把奥斯丁的小说比作“二寸牙雕”,经过此般精雕细琢的《劝导》,完全当得起这一美称。《劝导》描写了一个曲折多磨的爱情故事。贵族小姐安妮·埃利奥特同青年军官温特沃思倾心相爱,订下了婚约。可是,她的父亲沃尔特爵士和教母拉塞尔夫人嫌温特沃思出身卑贱,没有财产,极力反对这门婚事。安妮出于“谨慎”,接受了教母的劝导,忍痛同心上人解除了婚约。八年后,在战争中升了官、发了财的温特沃思上校休役回乡,随姐姐、姐夫当上了沃尔特爵士的房客。他虽说对安妮怨忿未消,但两人不忘旧情,终于历尽。

#文学#傲慢与偏见#简·奥斯汀#劝导#诺桑觉寺

随机阅读

qrcode
访问手机版