ZKX's LAB

王维%3c桃源行%3e 桃源行的注释译文

2020-07-21知识16

王维《桃源行》“山口潜行始隈隩”中“隩”字怎么读? 读yù.隩yù〈名〉河岸弯曲的地方[bend in river]隩,水隈厓也。《说文》厓内为隩。《尔雅》其水渐且出峡,当前坳尖山之隩矣。《徐霞客游记》通“奥”。室内西南角[the south west corner of a room]西南隅谓之隩,尊长之处也。《尔雅》可以定居的地方。也作“莸”[place settled dow]四隩即宅。《书·禹贡》宅居九隩。《国语·周语》祈因夷隩,先王之所以处人民也。清·顾炎武《日知录》另见ào王维:《桃源行》白话翻译 渔舟顺溪而下,追寻2113那美妙的春景,夹岸桃花映5261红了古渡口4102两旁。花树缤纷,忘记了路程远近;1653行到青溪尽处,忽然隐约似见人烟。走入了幽深曲折的山口,再往前,豁然开朗一片平川。远望去丛丛绿树有如云霞绮聚集,进村见户户门前翠竹鲜花掩映。第一次才听说汉以后的朝代,村民穿戴的还是秦代衣装。他们世代聚居在武陵源,在这里共建了世外田园。明月朗照,松下房栊寂静;旭日升起,村中鸡犬声想起。村人惊讶地把外客迎接,争相邀请,询问那世上的消息。清晨的街巷,家家打扫花径;傍晚的溪边,渔樵乘船回村。当初因避乱世逃出尘寰,寻到这桃源仙境便不归还。从此隐居峡谷,再不管外间变化;世人求访异境,不过是空望云山。渔人不怀疑这是难得的仙境,但凡心未尽只把家园挂牵;出洞后他不顾隔山隔水,又决定辞家来此仙源。自认为来过的地方不会迷路,怎知道眼前的峰壑全然改变。当时曾记得山径幽深,沿青溪几回弯曲才到桃林。此日又逢春天,依然遍地桃花水;仙源何处,已杳杳难寻,不辨道路!王维桃源行繁体版 王维桃源行的繁体字王维的<;<;山居秋暝>;>;塑造了怎样的意境 这首诗将山中的黄昏描绘得令人迷恋。王孙指诗人自己,是反用了《楚辞·招隐士》“王孙兮归来,山中兮不可久留”的诗意,说山居的景色特别留人。这首山水名篇,于诗情画意之。桃源行作者是谁? 跪求答案! 王维桃源行(王维) 这是王维十九岁时写的一首七言乐府诗,题材取自陶渊明的叙事散文《桃花源记》。它反映了王维青年时代美好的生活理想,其主题思想,与散文《桃花源记》基本上是一致的。。王维的桃源行是描写张家界的吗? 王维七言乐府诗《桃源行》将陶渊明叙事散文《桃花源记》改用诗歌形式表现出来,更调动了读者的想象力,颇为后人称道。桃花源是陶渊明虚构的一个理想的地方,没有具体的地点。

#王维#诗歌#桃花源记#古诗赏析#桃源行

随机阅读

qrcode
访问手机版