ZKX's LAB

2000箱红酒跨境运输途中损毁 上海法院首次请来“洋助手”解决纠纷

2020-10-22新闻32

上海海事法院供图

东方网通讯员黄丹、李思润、记者刘理10月22日报道:2000多箱由美国运至日本的红酒被设置为零下14摄氏度,致使红酒全部冷冻损毁,托运公司与运输公司对责任归属产生争议。上海海事法院将这起涉外案件委托上海经贸商事调解中心的外籍调解员进行调解,最终促成双方握手言和,签署调解协议。之后,上海海事法院对调解协议进行司法确认,圆满解决了这起跨境纠纷。

记者获悉,这是上海海事法院首次委托调解中心,由外籍调解员成功调解涉外案件,探索了国际化多元纠纷解决新路径。

该案中,一家美国公司委托中国某运输公司将2000多箱红酒运往日本东京。货物到港后,收货人发现温度被设置为零下14摄氏度,红酒因冷冻失去食用价值。托运公司向收货人支付赔偿款后,要求运输公司赔偿货损。运输公司认为,运输温度是按照托运公司在订舱函件中写明的冷藏箱设置“-14”摄氏度的指令设置,其对货损没有责任。托运公司则认为“-”系破折号而非负号,且红酒保存温度为运输常识,运输公司应对货损负责。

为更高效、妥善地解决这起海上货物运输纠纷,上海海事法院将该案委托上海经贸商事调解中心进行调解。因该案具有涉外因素,在法院的建议下,调解中心特别指派外籍调解员Peter Corne先生主持调解。Corne先生曾先后在澳大利亚、日本和中国学习法律,取得多国律师执业资格,精通中、英、日三国语言,拥有深厚的法学功底和丰富的商事调解和仲裁经验。他的居中调解拉近了两方当事人的距离,促进了双方的谈判沟通。经过Corne先生的不懈努力,双方最终达成和解方案,并在经贸商事调解中心签署了调解协议。

随后,原被告双方向上海海事法院申请司法确认该调解协议,上海海事法院快速审查后出具了司法确认书,认定该调解协议具有法律效力。

原告代理律师表示:“本次调解依托调解员的努力,一方面双方从商业角度出发进行谈判,另一方面也兼顾了法律问题的分析和解释,最终达成了和解。海事法院还将调解协议予以司法确认,使得其具有法律效力。通过这种方式解决纠纷不仅节省了诉讼费用而且提高了效率,我们非常满意。”

上海海事法院自2017年与上海经贸商事调解中心建立诉调对接机制以来,不断开拓创新,努力推动海事海商领域多元化纠纷解决机制的完善。此次,上海海事法院首次委托调解中心,由外籍调解员调解涉外案件,并对调解协议进行司法确认,是加强诉讼与非诉纠纷解决方式有效衔接,维护双方当事人合法权益的一次有益尝试。上海海事法院将继续推广并持续探索创新多元化纠纷解决方式,助力上海国际航运中心市场化、法治化、国际化营商环境建设。

#纠纷#协议#红酒

随机阅读

qrcode
访问手机版