ZKX's LAB

非耕难,乃子之术误矣!文言文翻译。 子莫知所以耕 子可是我以耕之术乎

2020-10-18知识175

农夫与行者

阅读下列文文言文,完成各题。 (1)本题考查学生划分文言句子节奏的能力.一般来说,主谓之间应该有停顿,句领起全句的语气词后应该有停顿,几个连动的成分之间也应该有停顿.所以划分句子节奏时,除了要考虑句子的意思,还要考虑句子的结构.根.

把以下文言文翻译为白话文: (1)甚矣,农之惰也! (2)子可示我以耕之术乎? (3)一日,会匈奴 原文道旁2113有甫田,农夫耕之,数息而后一锄5261。行者见而曰:“甚4102矣,农之惰1653也!田且甫矣,数息而后一锄,将终岁无能为乎!农夫闻之,招行者曰:“余将老于农矣予,而莫知所以耕,子可示我以耕之道乎?行者于是解衣下田,一息而数锄,一锄尽一身之力。未及移时,而气竭汗雨,喘喘焉,不能作声,且仆于田。徐谓农夫曰:“今而后知耕之难也!农夫曰:“耕曷难乎?子之速耕者,殆难也。夫子一息而数锄,则作者常少,而辍者常多;余数息而一锄,则作者常多,而辍者常少。以其所常多者,较其所常少者,以其所常少者,较其所常多者,孰为速而孰为迟乎?孰为逸而孰为劳乎?行者服而退。译文道路旁有一大块田,有个农民在田里耕种,他喘几口气才挥一下锄头。有个过路人见到农民就说:“你这个农民啊太懒了。田地这么大,你喘几口气才刨一下,就是到了年终也干不完呀。农民听了,扬手招呼过路的人说:“我一辈子种地,快要老死在这上面了,可是到如今也不懂得怎样种地,你何不给我做个样子教我耕种的方法呢?过路人于是脱下外衣走到田里,急急忙忙地,喘一口气连刨几下,每锄一下都使出全身力气。干不到一个时辰,他的力气用尽,豆大的汗珠像下雨似的向下淌,一口接。

把以下文言文翻译为白话文: (1)甚矣,农之惰也。 (2)子可示我以耕之术乎? (3)一日,会匈奴

予莫知所以耕,子可示我耕之术乎的翻译 急急急!!!! 我不知道怎样耕种,你可以给我耕的方法吗

予莫知所以耕,子可示我耕之术乎的翻译 今译:抄我不知道用什么方法来耕地,您可以向我示袭范耕地的方法吗?解释:予(我)莫知(不知道)所以(用来bai…du的方法)耕(耕田)子(您)可(可以,能够)示(给…看,出示)示我(给我看,此句中可译为“向zhi我示范”)耕之术(耕地的方法dao)乎(吗)

予莫知所以耕,子可示我耕之术乎的翻译

非耕难,乃子之术误矣!文言文翻译。 有个农民在田里耕种,他喘几口气以后才挥一下锄头。有个过路人看见了讥笑他,说:“(你种田都这个样子,)你这个农夫真是太懒了(这边是倒装,顺叙应为:农之惰也,甚矣。。

农夫耕田文言文翻译 农夫耕田》的文言文翻译如下:有个农民在田里耕种,他喘几口气以后才挥一下锄头。有个过路人看见了讥笑他,说:“你这个农夫真是太懒了,你喘几口气才挥一下锄头,这样耕田几个月也耕不完。农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以把耕地的方法示范给我吗?过路人脱下衣服走到田里,喘一口气连挥几下锄头,每锄一下都用尽全身的力气。没有多长时间,他的力气用完了,气喘吁吁,汗如雨下的样子,连声音都发不出了,向前倒在田里。他对农夫说:“我到今天才知道耕地的不易。农夫说:“不是耕田困难,而是你的方法错了!人处理事情也是这样,想要刻意追求速度反而达不到目的。过路人心服也口服地离开了。拓展资料1、《农夫耕田》原文农夫耕于田,数息而后一锄。行者见而哂之,曰:“甚矣,农之惰也。数息而后一锄,此田竟月不成。农夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之术乎?行者解衣下田,一息而数锄,一锄尽一身之力。未及移时,气竭汗雨,喘喘焉不能作声,且仆于田。谓农夫曰:“今而后知耕田之难也。农夫曰:“非耕难,乃子之术谬矣。人之处事亦然,欲速则不达也。行者服而去。2、《农夫耕田》寓意这个故事通过不同的人去耕田,以路人从笑话到佩服的转变,说明。

#武松#农夫

随机阅读

qrcode
访问手机版