ZKX's LAB

老苏先生墓志铭翻译 老苏先生墓志铭全文翻译!!急用在线等,求高手帮忙!!!!!

2020-10-18知识56

元稹题杜甫墓志铭 引导语:《唐故工部员外郎杜君墓系铭并序》,是唐代文学家元稹为著名诗人杜甫撰写的墓志铭。下面我们来仔细读一篇这篇铭文。唐故检校工部员外郎杜君墓系铭 元稹(江陵士曹时。

老苏先生墓志铭翻译 老苏先生墓志铭全文翻译!!急用在线等,求高手帮忙!!!!!

老苏先生墓志铭全文翻译。。急用在线等,求高手帮忙。。。。。 老苏先生墓志铭全文翻译。急用在线等,求高手帮忙。有蜀君子曰苏君,讳洵,字明允,少独不喜学,年已壮,犹不知书。年二十七,始大发愤,谢其素所往来少年,闭户读书,为文辞。

老苏先生墓志铭翻译 老苏先生墓志铭全文翻译!!急用在线等,求高手帮忙!!!!!

《老苏先生墓志铭》第三段翻译 有蜀君子曰苏君,讳洵,字明允,少独不喜学,年已壮,犹不知书。年二十七,始大发愤,谢其素所往来少年,闭户读书,为文辞。岁余,举进士,再不中。退而叹曰:“此不足为吾学也。悉取所为文数百篇焚之,益闭户读书,绝笔不为文辞者五六年,涵蓄充溢,抑而不发。久之,慨然曰:“可矣。由是下笔,顷刻数千言,其纵横上下,出入驰骤,必造于深微而后止。盖其禀也厚,故发之迟;志也悫,故得之精。自来京师,一时后生学者皆尊其贤,其文以为师法,以其父子俱知名,故号“老苏”以别之。译文:四川有个姓苏的读书人,叫苏洵,字明允。年轻的时候不怎么喜欢读书学习,年龄大点之后,也还是对读书不感兴趣。当他二十七岁的时候,才开始发愤读书,与以前交往的朋友也不再来往,在家闭门读书、作文。经过一年多的努力,他去考进士,考了两次都没有考中。回到家中,他叹息说:“科举这东西看来不值得我去学习了啊!于是就把以前写的几百篇文章e69da5e6ba90e79fa5e9819331333330363230都烧掉了,进一步在家闭门读书,有五六年的时间,只读书不作文章,逐步的积累消化,就是不写文章发表意见。过了很长时间,苏洵很有感慨地说:“好了,我现在可以写文章了”。于是写起文章来,。

老苏先生墓志铭翻译 老苏先生墓志铭全文翻译!!急用在线等,求高手帮忙!!!!!

#文化#读书#苏洵#墓志铭#元稹

随机阅读

qrcode
访问手机版