格列佛游记里的耶胡是什么
《格列佛游记》中“耶胡”是生活在什么国家的动物 在格列佛游记中较智马国。耶胡其实是个拟声词,英文是yahoo(雅虎就是这么来的,呵呵),其实是那里动物的叫声(那个动物就是人,在那里被马当牲畜养)
格列佛游记中的“耶胡”是什么意思 慧骃是具有马的外形的有智慧的生物,很有礼貌,内心善良,甚至无法理解一些人类社会中具有\"恶\"意的词语的意思耶胡有类人的外表,但面目可憎,行为举止反映了自身最野蛮和原始的欲望,不懂得克制,换句话说,不懂得\"掩饰\"自己.
格列佛游记中的“耶胡”英文是什么? 英文就叫Yahoo,和雅虎那个英文是同名。A Yahoo is a legendary being in the novel Gulliver's Travels(1726)by Jonathan Swift.Swift describes them as being filthy and with unpleasant habits,resembling human beings far too closely for the liking of protagonist Lemuel Gulliver,who finds the calm and rational society of intelligent horses,the Houyhnhnms,far preferable.The Yahoos are primitive creatures obsessed with\"pretty stones\"they find by digging in mud,thus representing the distasteful materialism and ignorant elitism Swift encountered in Britain.Hence the term\"yahoo\"has come to mean\"a crude,brutish or obscenely coarse person\".
《格列佛游记》中“耶胡”是生活在什么国家的动物 慧骃是具有马的外形的有智慧的生物,很有礼貌,内心善良,甚至无法理解一些人类社会zhidao中具有\"恶\"意的词语的意思耶胡有类人的外表,但面目可憎,行为举止反映了自身最野蛮和原始的欲望,不懂得克制,换句话说,不懂得\"掩饰\"自己内两者对比很明显,作者本身是一位批评家,所以这样写是对人类社会的的讽刺,既然纯粹的善和礼貌是慧骃才具有的,那么人类所具有的就是伪善,并不比不会容克制自己的耶胡高明到哪里去.