ZKX's LAB

打碗碗花姥姥 外婆 姥姥和外婆,有什么区别呢?哪个用的人多?

2020-10-17知识16

读句子,圈出句中的动词,写在横线上。 答案:挣脱 蹦跳 摘;藏 端 吃

公务员面试将外婆改为姥姥,你怎么看 导语:中公时事政治频道更新国内国际时事政治热点,并提供时事政治热点、时政模拟题、时事大事记及时事政治热点汇总等。今天我们关注-时政热点:语文课本用“姥姥”,“外婆”为啥不高兴。上海人为了“外婆”和“姥姥”争起来了。争什么呢?首先,争叫“外婆”而不叫“姥姥”的权利,然后是替“外婆”争得普通话语汇中的一席之地,把“方言”这顶帽子甩给“姥姥”。这场争议是由一篇课文引发的。沪版小学二年级语文课本中有一篇课文,叫《打碗碗花》;说的是“我”小时候和外婆采打碗花的趣事。这篇散文很早就被选入人民教育出版社出版的语文课本,文中的外婆还是外婆,但是到了上海版的教材里,“外婆”改称“姥姥”了。祖祖辈辈叫惯了“外婆”的上海人自然不习惯。有消息说,这是因为“外婆”被定为方言,不属于普通话语汇;随后上海教育出版社回应称,这是为了落实该学段识字教学任务的需要。那么,《打碗碗花》这篇课文里的“外婆”是否应该改为“姥姥”呢?个人意见是:不改为好。《打碗碗花》是一篇散文,是文学作品。作者写自己的童年生活,其中有对自己外婆的描写—习惯的称呼是情感的载体,换一个从来没有使用过的陌生的称呼,情感联系就被割断了。随意改动称呼。

姥姥和外婆,有什么区别呢?哪个用的人多?

舅妈的妈妈应该叫什么? 看见舅妈的妈妈应该叫舅奶,但有的地方叫老娘(即外祖母),上海杭州苏锡常地区又叫外婆,还有的地方叫姥姥,2018-06-23,上海市教委回应小学二年级语文课本收录的散文《打。

《打碗碗花》中为什么要将“外婆”改成“姥姥”? 针对《打碗碗花》这篇课文,出版社表示把“外婆”改成“姥姥”是为了落实识字教学任务的需要,“外”“婆”“姥”三个字都是小学二年级识字教学的基本任务。而在这一课之前,“婆”和“外”已经在前面的课文中认读过了。二年级识字过程中常常需要字典,我推荐使用《新编学生字典》,它是严格按照教育部制定的《义务教育语文课程标准》和《普通高中语文课程标准》,以及《通用规范汉字表》,基于中小学教材语料库编写而成,对于中小学生学习语文的作用非常大。而且《新编学生字典》app上充分考虑学生学习的需要和学习心理,app的学习栏目上就有形声字的归纳,以及小知识、字理、辨析、相近字、易错笔顺等内容.是一本专门为全国中小学生量身定制的字典。

姥姥和外婆,有什么区别呢?哪个用的人多? “外婆”一词属于普通话,而“姥姥”一词才是方言。理由:一,“外婆”一词使用地域广,从南到北,到整个华人圈都在用;二,“外婆”一词历史悠久,先秦时代就已在用;三,“外婆”一词语义清晰,按“内亲外戚”是中国人自古的理解,母亲之母称“外祖母”,所以一看就明白“外婆”的明确含义,而“姥姥”跟“老爷爷”一样,含义不明;四,普通话是具有很强的吸收能力的,虽说定义为“以北方方言为基础方言”,但是,既然是“基础”方言,就说明可以吸收。自确立普通话的以来,普通话吸收的方言词、外来词无数。如果“外婆”一词原确属“方言”(其实难确定,北京人也很多说“外婆”),有以上理由,早应吸收为普通话词语了。反观“姥姥”一词,却更像方言,也就北方某些地方的人用得多,而且不限于“外祖母”的含义。相反,“外婆”的含义北方人也很明确,并无岐义,正式的书面称呼也叫“外祖母”!

一个称呼引发各地争论,你的家乡叫“姥姥”还是“外婆”? 我们山东临沂都叫姥姥,姥爷(姥姥也有叫姥娘的),书面称外祖父、外祖母,没听到有叫外公外婆的。但这只是地域不同,风俗文化不同造成,没有对错之分。当然,课本有统一称呼,对于国人之间相互沟通交流,确有好处。谢谢邀请!

妈妈的父母都怎么叫,外公外婆,还是姥姥姥爷,还是其他的称呼?这个有没有南北之分? 人家北方人也不是姥姥,是称呼姥娘姥爷,姥姥特别是外祖父祖母没有用在当面这样称呼的,一般是用在文字书面表达方面的,如填个人简历表,家庭主要成员情况时就用到了,父亲、母亲、外祖父、外祖母、祖父、祖母是这样表达,如果用爸爸、妈妈、姥娘、姥爷、爷爷、奶奶是什么感觉?是不是幼儿园感觉?

打碗碗花的名字由来 形态特征:多年生草本。根状茎细圆柱形,白色。茎蔓生、缠绕或匍匐状,有棱角,无毛,基部常有分枝。叶互生,基部叶片近椭圆形,长1-4厘米,宽2-3厘米,基部心形,全缘;。

姥姥和外婆,有什么区别呢?哪个用的人多? 近日,上海小学语文教科书《打碗碗花》一文中,“外婆”改成“姥姥”,引发了舆论热议,好事的网友们脑洞大开,迅速改出了“刘外婆进大观园”、“姥姥的澎湖湾”等新句式,令人啼笑皆非。尽管上海市教委已有解释,对原词的修改只是为了小学生识字的需要,同时会恢复原文,但是叫外婆还是叫姥姥,仍然是个值得思考的问题。一、叫外婆还是叫姥姥?首先它是个文化问题。“外婆”的由来,要从中国古代说起。中国古代是宗法社会,继承权是大问题。古代人解决继承权的方法主要两种,周王朝之前曾有过“兄终弟及”,兄弟去世后将权力移交给弟弟,最大的弟弟排第一,依次类推;到了周王朝开始基本采取了“父死子继”的方式,父亲去世后将权力移交给儿子,最大的儿子排第一,也依次类推。从继承权可以看出,古代人将父系和母系分得很严格。父系,同姓氏,同血缘,因此具备继承权,母系,不同姓氏,所以要称呼上都要加个“外”字。《说文解字》解释,“外,远也。《尔雅·释亲》说,“母之考为外王父,母之妣为外王母。母之王考为外曾王父,母之王妣为外曾王母。母之晜弟为舅,母之从父晜弟为从舅。将外公、外婆、外曾祖父、外曾祖母、大舅、小舅,将母系亲戚的称呼都进行了定义。因为。

#方言

qrcode
访问手机版