ZKX's LAB

“况修短随化,终期于尽”的翻译 况修短随化 翻译

2020-10-17知识31

况修短随化,终期于尽.古人云:“死生亦大矣”.岂不痛哉。翻译 人的生命的长短由造化决定,最后都会归于死亡,就像那些美好的事情转瞬即逝一样,所以古人说,生命的逝去是件大事.这难道不叫人觉得痛惜吗?

况修短随化,终期于尽 的期是什么意思? 谢谢 期:至、及,到。况且寿命长短,听从造化,最终必然都要消亡。

英语翻译况修短随化,终期于尽.不求什么相关背景,长篇大论,只求逐字翻译

“况修短随化,终期于尽”的翻译 何况人寿的长短因着造化而定,终将以生命的结束为最终结局。

翻译:况修短随化,终期于尽.古人云:死生亦大矣. 翻译:况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭.古人说:“死生毕竟是件大事啊.”希望对您有所帮助。

况修短随化,终期于尽。古人云:“死生亦大矣”。岂不痛哉!翻译 翻译为:况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭。古人说:“死生毕竟是件大事啊。怎么能不让人悲痛呢?。

“况修短随化,终期于尽”的盛翻译? 况且寿命长短,听从造化,最终必然都要消亡。

况修短随化,终期于尽。古人云:“死生亦大矣”。岂不痛哉!翻译 翻译为:况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭。古人说:“死生毕竟是件大事啊。怎么能不让人悲痛呢?出自东晋王羲之《兰亭集序》,原文选段:虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。况修短随化,终期于尽。古人云:“死生亦大矣!岂不痛哉!译文:虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得。感到高兴和满足,竟然不知道衰老将要到来。等到对得到或喜爱的东西已经厌倦,感情随着事物的变化而变化,感慨随之产生。过去所喜欢的东西,转瞬间,已经成为旧迹,尚且不能不因为它引发心中的感触,况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭。古人说:“死生毕竟是件大事啊。怎么能不让人悲痛呢?扩展资料创作背景:晋穆帝永和九年(353年)农历三月初三,王羲之,曾在会稽山阴的兰亭(今绍兴城外的兰渚山下),与名流高士谢安、孙绰等四十一人举行风雅集会。与会者临流赋诗,各抒怀抱,抄录成集,大家公推此次聚会的召集人,德高望重的王羲之写一序文,记录这次雅集,即《兰亭集序》。文章赏析。

英语翻译 何况寿命长短,都随大化(自然)决定,归根结底,都是同归于尽.

随机阅读

qrcode
访问手机版