我们小时候学的英语是美式还是英式? 我上小学用的人教版PEP,它就是美式的,我是90后。70后甚至比这更早的学的一般是英式,个人感觉,不喜勿喷。
我们小时候玩的沙包用英语怎么说,那不同的玩法又要怎么翻译呢
在中国90后的我们小时候学的英语是美式还是英式? 美式
小时候的我用英语怎么说 when I was a baby。刚出生时 的宝贝when I was a child小时后的孩子when I was a young 青年时期你需要哪个就写哪个
在我们小时候用英语怎么说 when we are youngwhen we are children
我们小时候学的那个英文歌曲 Old Macdonald Had A Farm old macdonald had a farm yi-a-yi-a-o and on his farm he has a duck yi-a-yi-a-o with a quarkquark here and quarkquark there here quark there quark everywhere quarkquark old macdonald had a farm yi-a-yi-a-o and on his farm he has a dog yi-a-yi-a-o with a ruffruff here and ruffruff there here ruff there ruff everywhere ruffruff old macdonald had a farm yi-a-yi-a-o
为什么我们小时候会以为英文语法是倒着念的? 也不全是,其实英语的语法也是主谓宾,中文也是这样,但韩语和日语就不是这个语法
小时候的英文怎么说? 小时候的英文是 in one's childhood。例句:爸爸给我讲了一个他小时候的趣事。My father told me a good story in his childhood. 重点词汇: childhood 英[?t?a?ldh?d。
英语翻译:我们小时候玩的那种弹珠用英文怎那么说(不是翻译这句,是告诉我那个弹珠) Marble[C]small ball of glass,clay,etc used by children in games(儿童玩的)玻璃弹球,泥弹球.(b)marbles[pl]game played with these 弹球游戏:Let's have a game of marbles.咱们玩儿弹球游戏吧.这个此是比较合适的。