英语翻译 gentleman act according morality,villain.benifit.take make contribution to our society as one's own responsibilitylay down one's life for a just causeBe the first to feel concern about state affairs and the last to enjoy yourself。all world people are families,all chinese persons act as one鄙视楼上的刷分
\ 条目:君子喻于义,小人喻于利出处:《论语·里仁》子曰:“君子喻于义,小人喻于利.”解词:喻:明白,通晓,此处指使…明白.利:利益.于:用.义:道义.利:利益.译文:孔子说:“君子能够领悟的是道义,小人能够领悟的是利益.”
“君子喻于义,小人喻于利.”的译文是什么? 子曰:君子喻于义,小人喻于利.出自论语君子但知公义,小人但知私利.小人所知之利,不只在钱财,一切有利于己者,皆必为之.君子小人,一言难辨,此以公义私利说其总则而已.
请帮我翻译:君子喻于义,小人喻于利 The man of honor seeks righteousness,while the man of disgrace only cares about profit.
君子喻于义, 小人喻于利的翻译