ZKX's LAB

而又以敌自偿翻译 在文言文中“尝”是什么意思?

2020-10-14知识6

仆诚以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉?翻译 翻译为:我现在真2113正的写完了这部书,打算把它藏进名5261山,4102传给可传的人,再让它流传进1653都市之中,那么,我便抵偿了以前所受的侮辱,即便是让我千次万次地被侮辱,又有什么后悔的呢!出自《报任安书》,是汉代史学家、文学家司马迁写给其友人任安的一封回信。作者在信中以激愤的心情,陈述了自己的不幸遭遇,抒发了为著作《史记》而不得不含垢忍辱苟且偷生的痛苦心情。文章发语酸楚沉痛,笔端饱含感情,是一篇不可多得奇文,具有极其重要的史料价值。全文(节选)如下:亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。仆诚以著此书,藏之名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责,虽万被戮,岂有悔哉!然此可为智者道,难为俗人言也!译文如下:也是想探求天道与人事之间的关系,贯通古往今来变化的脉络,成为一家之言。刚开始草创还没有完毕,恰恰遭遇到这场灾祸,我痛惜这部书不能完成,因此便接受了最残酷的刑罚而不敢有怒色。我现在真正的写完了这部书,打算把它藏进名山,传给可传的人,再让它流传进都市之中,那么,我便抵偿了以前所受的侮辱,即便是让我千次万次地被侮辱,又有什么后悔的呢。

而又以敌自偿翻译 在文言文中“尝”是什么意思?

古文翻译:货公钱树十万劳军,没后,亲吏器玩以偿。

而又以敌自偿翻译 在文言文中“尝”是什么意思?

辽史.列传第三十三翻译 【译文】萧韩家奴,字休坚,涅剌部人,中书令萧安抟之孙。少年时好学,成年后到南山读书,博览经史,通晓辽、汉文字。统和十四年(996)开始出任官职。家中有一头牛,不听。

而又以敌自偿翻译 在文言文中“尝”是什么意思?

岳飞传文言文全文翻译 《宋史·岳飞传》原文及翻译宋史原文:岳飞,字鹏举,相州汤阴人。世为农。父和,能节食以济饥者。有耕侵其地,割而与之;贳其财者不责偿。飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名。未弥月,河决内黄,水暴至,母姚抱飞坐瓮中,冲涛及岸得免,人异之。少负气节,沈厚寡言,家贫力学,尤好《左氏春秋》、孙吴兵法。生有神力,未冠,挽弓三百斤,弩八石,学射于周同,尽其术,能左右射。同死,朔望设祭于其冢。父义之,曰:“汝为时用,其徇国死义乎!七年,入见,帝从容问曰:“卿得良马否?飞曰:“臣有二马,日啖刍豆数斗,饮泉一斛,然非精洁则不受。介而驰,初不甚疾,比行百里始奋迅,自午至酉,犹可二百里。褫鞍甲而不息不汗,若无事然。此其受大而不苟取,力裕而不求逞,致远之材也。不幸相继以死。今所乘者,日不过数升,而秣不择粟,饮不择泉,揽辔未安,踊踊疾驱,甫百里,力竭汗喘,殆欲毙然。此其寡取易盈,好逞易穷,驽钝之材也。帝称善,曰:“卿今议论极进。飞至孝,母留河北,遣人求访,迎归。母有痼疾,药饵必亲。母卒,水浆不入口者三日。家无姬侍。吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之。飞曰:“主上宵旰,岂大将安乐时?却不受,玠益敬服。少。

古文翻译 谢谢~!! 我必须说,你给的分数太少了,所以我随便翻翻 康保裔,是北宋的一个将领,河南洛阳人。爷爷叫康志忠,后唐长兴年间,在攻打汴梁时挂了。父亲叫康再遇,是龙捷指挥使,当年。

古文中偿的意思 尝释义 cháng①<;动>;吃;品尝。《察今》:“~一脟肉,而知一镬之味,一鼎之调。②<;动>;尝试。《齐桓晋文之事》:“我虽不敏,请~试之。③<;动>;经历;遇到。《庖丁解牛》:“技经肯綮之未~,而况大軱乎!④<;副>;曾;曾经。《劝学》:“吾~终日而思矣,不如须臾之所学也。【尝敌】试探敌人的强弱。《宋史?苏洵传》:“故古之贤将,能以兵~,而又以敌自尝,故去就可以决。【尝鼎一脔】尝其一二,可知其馀。语出《吕氏春秋?察今》:“尝一脟肉,而知一镬之味,一鼎之调。(脟:同“脔”。【尝新】尝食新收获的五谷。

尝的意思 尝表示“伸平舌头以接纳食物”。本义:伸平舌头接纳食物。引申义:辨别食物滋味,品评食物质量。详细解释:1.辨别滋味:~食。新(吃新收获的谷物或应时的果品)。鲜。品~。卧薪~胆。2.试,试探:~试。敌(试探敌人的力量)。3.经历:~受。备~艰苦。4.曾经:未~。何~。

#宋朝#历史

随机阅读

qrcode
访问手机版