借问梅花何处落,风吹一夜满关山,是什么意思? 实景:梅花飘落虚景:梅花花瓣铺满山关
借问梅花何处落,风吹一夜满关山 的修辞手法? “借问梅花何百处落,风吹一夜满关山”出自唐朝诗人高适的古诗作品《塞上听吹笛》第三四句,其全文如下:雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。【注释】塞上:指凉州(今甘肃武威)度一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》问,又作《和王七玉门关听吹笛》。雪净:冰雪消融。答胡天:指西北边塞地区。胡是古代对西北部民族的称呼。牧马:放马。西北部民族以放牧为生。牧马还:牧马归来。一说指敌人被击退。羌(qiāng)笛:羌族管乐器。戍楼:报警的烽火楼。梅花版何处落:此句一语双关,既指想象中的梅花,又指笛曲《梅权花落》。《梅花落》属于汉乐府横吹曲,善述离情,这里将曲调《梅花落》拆用,嵌入“何处”两字,从而构思成一种虚景。关山:这里泛指关隘山岭。
借问()何处落?风吹一夜满关山。 原诗答案是塞上听吹笛雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落?风吹一夜满关山。
“借问梅花何处落,风吹一夜满关山”,如何理解高适《塞上听吹笛》? 高适《塞上听吹笛》:\"霜净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。这是一首反映边塞士兵生活的一个侧面的小诗。寒霜过后,天空明净,牧马已归。士兵在明月夜之下,吹起悦耳的羌笛。突出了士兵的思乡之情。在幽静的夜色风光中,作者从《梅花落》一曲联想到梅花,由美妙的笛声在春风中远扬边地各戍楼间,而想到梅花也仿佛在春风吹拂下飘落关塞山川,使全诗荡人心扉,余味无穷。
借问什么何处落,风吹一夜满关山 “借问梅花何处落,风吹一夜满关山”出自唐朝诗人高适的古诗作品《塞上听吹笛》第三四句,其全文如下:雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
“借问梅花何处落,风吹一夜满关山”,如何理解高适《塞上听吹笛》? 梅是冬天的魂,笛是迁客的愁。边塞诗中,此诗风格不同。《塞上听吹笛》(唐)高适雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。这是一首格调高昂的边塞诗。一二句实景,胡天北地,冰雪消融,大地春暖,是牧马回还草原的季节,马群在牧场奔波觅食,战士们赶着马群归来,无尽的天穹洒下明月的清辉。如此苍茫而又清澄的夜境里,不知从哪座戍楼间传出了悠扬婉转的羌笛声。这是边塞诗中不多见的和平宁静,雪净、羌笛、牧马、月明显示了大地解冻的春天,边塞原野开阔旷远的情景。三四句虚景,《梅花落》一语双关。《梅花落》乐府曲调,传为西汉李延年所作,李有诗“黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花”。羌笛吹奏的《梅花落》曲调,在这广阔的原野,北风的呼啸中,断断续续响了一夜。仿佛风吹的不是笛声而是雪梅落瓣,四处飘散,一夜之间,色、香,如同这冷月清晖,洒满边关,落在将士的心上。“梅花落”拆开嵌入“何处”,即何处谁人惹乡思,并且“借问”而设问,即谁人何处不须问,戍边将士宁静的夜晚共同的乡愁弥漫关山,更动人心弦。与李白“谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城”异曲同工。由听曲而忆乡梅(胡地没有梅花),想梅之落地,浓郁乡思,写声成象。
借问梅花何处落?风吹一夜满关山一语双关 一语双关,妙趣横生。“言有尽而意无穷”从来都是古诗中所追求的最高境界,双关手法的运用可谓是一举两得,一箭双雕。高适的《塞上听吹笛》在这一点上做得极妙,“借问梅花何处落?风吹一夜满关山”,此诗要表达将士们的思乡情怀,诗人故意将《梅花落》这首思乡的曲子分开来写,达到一语双关之妙,一方面是《梅花落》的曲音落满整个关山,让戍边将士体味到了浓浓的乡思;另一方面,由“借问“引起人们遐想,把《梅花落》的笛曲幻化成故乡的梅花随微风散落,洒遍关山的具体形象,委婉巧妙地表现了守边战士的怀乡之情。可谓一语双关,妙趣无穷。
“借问梅花何处落? “借问梅花何处落,风吹一夜满关山”出自唐代高适《和王七(玉门关听吹笛)》。这句话的意思是:请问《梅花曲》的笛声能传到哪里去呢,一夜的清风已把它传遍了关山的高峻。
借问悔花何处落,风吹一夜满关山,关,猜一种动物 “关”是不是动物,以保持折兵