ZKX's LAB

商山早行翻譯 英语翻译

2020-10-12知识22

《商山早行》翻译 商山早行 温庭筠晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。翻译成什么?白话文?征铎鸣响催促旅人起程,刚上路就伤悲离开故乡。鸡鸣声伴有屋顶的残月,足迹已踏乱桥上的新霜。槲树的叶子落满了山路,枳树的白花只点缀驿墙。回想夜来甜蜜的故乡梦,满眼是凫雁散布在池塘。商山:又名楚山,在今陕西商州市东南。征铎:车马旅行时用的响铃。槲:一种落叶乔木。叶子在冬天虽枯而不落,春天树枝发芽时才落。枳:一种落叶灌木或小乔木。春天开白花,果实似橘而略小,酸不可吃,可用作中药。驿:古代道路沿途专供递政府文书的公务人员休息、住宿的地方。杜陵:地名,在今陕西西安东南,作者曾在此寓居。凫雁:凫,野鸭;雁,一种候鸟,春来往北飞,秋天往南飞。

商山早行翻譯 英语翻译

商山早行中心和翻译 还有写作特色《商山早行》是温庭筠诗词中的名篇,也是写商洛的名篇。内容一 般,但是艺术水平很高,历来为诗词选家所重视,尤其是诗的第二联:“鸡声。

商山早行翻譯 英语翻译

课后古诗 只要翻译 商山早行 温庭筠 破阵子 晏殊 浣溪沙 苏轼 速度点哦 征铎鸣响催促旅人起程,刚上路就伤悲离开故乡。鸡鸣声伴有屋顶的残月,足迹已踏乱桥上的新霜。。

商山早行翻譯 英语翻译

商山早行每一句的翻译 温庭筠:(约812—870),晚唐人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县)人。唐宰相温彦博之裔孙。温彦博,我国古代著名词人,两《唐书》有传。温庭筠虽为并州人,但他同白居易。

商山早行的翻译,最好有注解

商山早行的译文。 晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。译文:黎明起身,套子驾车铃声叮当。踏上征途,游子不禁思念故乡。残月高挂,村野客店传来声声鸡叫;板桥清霜,先行客人留下行行足迹。槲树枯叶,飘落山路;枳树白花,映亮店墙,触景伤情。不由想起夜回长安的梦境。野鸭大雁,早已挤满堤岸曲折的湖塘。另外告诉你下,八年级这首诗最爱考的是两个点:1.动征铎:出发 征铎意为远行车马所挂的铃铛 出题人为了迷惑学生 往往考一个“动征铎”而不是“征铎”2.凫雁:野鸭和鹅 凫是野鸭 雁是鹅 许多人以为雁是大雁 实则是鹅一般考试不考全诗的翻译 只考1个词语注释还有一两句诗文默写

商山早行的翻译 【原文】《商山①早2113行》温庭筠5261 晨起动征铎②,客行悲4102故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。1653 槲③叶落山路,枳花照驿墙④。因思杜陵⑤梦,凫⑥雁满回塘。【注释】①商山:也叫楚山,在今陕西商州市东南。作者曾于大中(唐宣宗年号,847~860)末年离开长安,经过这里。②动征铎(duó):震动出行的铃铛。征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛。铎:大铃。③槲(hú):一种落叶乔木。叶子在冬天虽枯而不落,春天树枝发芽时才落。④枳花照驿墙:照:使…明艳。枳(zhǐ):也叫“臭橘”,一种落叶灌木或小乔木。春天开白花,果实似橘而略小,酸不可吃,可用作中药。驿(yì)墙:驿站的墙壁。驿:古时候递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。这句意为:枳花鲜艳地开放在驿站墙边。⑤杜陵:地名,在长安城南(今陕西西安东南),古为杜伯国,秦置杜县,汉宣帝筑陵于东原上,因名杜陵。这里指长安。作者此时从长安赴襄阳投友,途经商山。这句意为:因而想起在长安时的梦境。⑥凫(fú)雁:凫,野鸭;雁,一种候鸟,春来往北飞,秋天往南飞。回塘:岸边弯曲的湖塘。这句写的就是“杜陵梦”的梦境。【译文】黎明起床,车马的铃铎已叮当作响,出门人踏上旅途,还。

英语翻译 观刈麦【译文】庄稼人很少有空闲日子,五月里家家加倍繁忙.昨夜间一场南风吹起,那小麦铺满陇沟焦黄.妇女们担着竹筒粟饭,孩童们提着瓦罐浆汤.前行后撵去送晌到田里,小伙子们正在南冈操劳.两脚蒸腾着暑天的土气,脊梁被火似的太阳炙烤.力气耗尽了也不觉得热,只是珍惜这漫长的夏日.更有那些穷苦的妇人,抱着婴儿在他们一旁.右手去捡那丢掉的麦穗,左臂悬挎着破烂的扁筐.听她们相互间三言两语,禁不住引起我无限悲伤:“我家的收成全缴了税,拾这点漏儿压压饥荒.”如今我有什么功劳德行,从来也不从事农耕蚕桑.从九品吃禄米足三百石,成年价到头来还有余粮.想到这些好不暗自惭愧,整天到晚怎么也不能遗忘月夜今夜在鄜州的上空有一轮皎洁的明月,我在这看明月,妻子一定一个人在闺房中独自望月:希望相公快点回来。幼小的儿女却还不懂思念与在长安的父亲,还不能理解母亲对月怀人的心情.香雾沾湿了妻子的秀发,清冽的月光辉映着她雪白的双臂.什么时候才能和她一起倚着窗帷,仰望明月,让月光照干我们彼此的泪痕呢?《商山早行》-译文黎明起床时,车马上的铃铎已叮当作响,出门的人踏上了旅途,还一心思念家乡.鸡叫声很嘹亮,客栈沐浴着晓月的余辉,足迹凌乱,木板桥覆盖着早秋的寒霜.枯。

商山早行的翻译?。 征铎鸣响催促旅人起程,刚上路就伤悲离开故乡。鸡鸣声伴有屋顶的残月,足迹已踏乱桥上的新霜。槲树的叶子落满了山路,枳树的白花只点缀驿墙。回想夜来甜蜜的故乡梦,满眼是凫雁散布在池塘。

#野鸭#破阵子#晏殊#温庭筠#商山早行

随机阅读

qrcode
访问手机版